Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Department-specific framework
Department-specific message
Department-specific sites
Directed mutagenesis
Engineered nuclease
Internal search engine
Internal search tool
POSEIDOM
Restriction endonuclease
Restriction enzyme
SDM
Site directed mutagenesis
Site specific mutagenesis
Site-directed mutagenesis
Site-specific mutagenesis
Site-specific nuclease
Site-specific search engine
Site-specific search tool

Vertaling van "department-specific sites " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
department-specific sites

sites propres aux ministères


department-specific message

message propre au ministère


department-specific framework

cadre propre au ministère


Programme of options specific to the remote and insular nature of the French overseas departments | Programme of options specific to the remote and insular nature of the overseas departments | POSEIDOM [Abbr.]

programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements d'outre-mer | POSEIDOM [Abbr.]


internal search engine | site-specific search engine | internal search tool | site-specific search tool

moteur de recherche interne | moteur de recherche du site | outil de recherche interne | outil de recherche du site


directed mutagenesis | site-directed mutagenesis | site-specific mutagenesis | SDM [Abbr.]

mutagenèse dirigée | mutagenèse sitospécifique


site directed mutagenesis | site specific mutagenesis

mutagenèse de sites spécifiques | mutagénèse dirigée | mutagenèse spécifique d'un site


site directed mutagenesis | site specific mutagenesis

mutagénèse dirigée


site directed mutagenesis | site specific mutagenesis

mutagénèse dirigée


restriction enzyme | restriction endonuclease | engineered nuclease | site-specific nuclease

enzyme de restriction | endonucléase de restriction | ciseaux à ADN | ciseaux moléculaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Suggests, in this context, that the Commission envisage creating, in line with paragraph 17 of UN Security Council Resolution 2199 of 12 February 2015, a cross-cutting department which would be in charge of the prevention of and the fight against illicit trade in cultural artefacts, with a unit dedicated specifically to items of cultural heritage illegally removed from Iraq since 6 August 1990 and from Syria since 15 March 2011; suggests also that this department should devise a coordinated approach to combating that illegal trade, working together with those responsible at national level in the investigation services and in close co ...[+++]

4. suggère, dans ce contexte, que la Commission envisage la création, conformément au paragraphe 17 de la résolution n° 2199 du Conseil de sécurité des Nations unies du 12 février 2015, d'un service transversal chargé de la prévention et de la lutte contre le commerce illicite de biens culturels, doté d'une unité spécialement consacrée aux pièces du patrimoine culturel sorties illégalement d'Iraq depuis le le 6 août 1990 et de Syrie depuis le 15 mars 2011; suggère également que ce service définisse une stratégie coordonnée de lutte contre ce commerce illicite en collaboration avec les responsables nationaux des services d'enquête et en étroite collaboration avec l'Unesco et d'autres organisations internationales comme le Conseil internatio ...[+++]


(Return tabled) Question No. 685 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the approval of Project Ojibwa for stimulus funding for Port Burwell, Ontario: (a) (i) according to independent analysts, what is the economic development return on investment of Project Ojibwa, (ii) has the submarine museum ever won an economic development award that is supported by the federal government; (b) is there another submarine museum in Ontario; (c) when is the 100th anniversary of submarine use in Canada; (d) on what date (i) was stimulus funding applied to this project, (ii) was it approved and by what department, (iii) were applicants notified they had been successful in receiving funding; (e) what specific conditions, if any, were attached to the funding, an ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 685 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’approbation du projet Ojibwa en vue d’accorder des fonds de relance à Port Burwell, en Ontario: a) (i) selon des analyses indépendantes, quel est le rendement du projet Ojibwa sur le plan du développement économique, (ii) le sous-marin musée a-t-il déjà remporté un prix de développement économique appuyé par le gouvernement fédéral; b) existe-t-il un autre sous-marin musée en Ontario; c) quelle année marque le 100e anniversaire de l’utilisation du sous-marin au Canada; d) à quelle date (i) le gouvernement a-t-il appliqué des fonds de relance au projet, (ii) le projet a-t-il été approuvé, et par quel ministère, (iii) les demandeurs ont-ils été avisés qu’ils al ...[+++]


At the provincial level, regulations are overseen by health departments, environmental departments, fisheries departments, lands and forest departments, agriculture and transportation departments, labour department worker safety requirements, and a host of aquaculture site-specific local rules and requirements.

Au niveau provincial, des règlements relèvent des ministères de la Santé, de l’Environnement, des Pêches, des Terres et Forêts, de l’Agriculture, du Transport, du Travail (en ce qui concerne la sécurité des travailleurs); à cela s’ajoutent toutes les règles et exigences locales visant des installations aquacoles particulières.


(Return tabled) Question No. 199 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the development and operation of the Canadian Multiple Sclerosis Monitoring System (CMSMS) announced in March 2011: (a) what are the government's baseline assumptions for the CMSMS, (i) how many Canadians live with MS according to the government’s source, (ii) what is the government's source; (b) what have been the challenges in developing the system between March 2011 and today, (i) how has each challenge been overcome, (ii) what are the achievements to date, (iii) what milestones has the government planned between December 2013 and December 2015 and by what dates; (c) what is the cost of developing the system, broken down by costs to date; (d) how much money did the Can ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 199 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement et l’exploitation du Système canadien de surveillance de la sclérose en plaques (SCSSP) annoncé en mars 2011: a) quelles sont les hypothèses de base pour le SCSSP, (i) combien de Canadiens vivent avec la sclérose en plaques selon la source d’information du gouvernement, (ii) quelle est la source d’information du gouvernement; b) quels ont été les défis dans le développement du système entre mars 2011 et aujourd’hui, (i) comment chaque défi a-t-il été relevé, (ii) quelles sont les réalisations jusqu’à maintenant, (iii) quelles grandes étapes le gouvernement a-t-il prévues entre décembre 2013 et décembre 2015 et quels sont les échéanciers; c) quel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) First, an important part of the fleet flying the flag of France and operating from the French Department of Mayotte is composed by vessels of less than 10 meters which are dispersed around the island, have no specific landing sites and still need to be identified, measured and equipped with minimum safety implements in order to be included in the register of Union fishing vessels; as a consequence, France will not be able to complete this register until 31 December 2020 .

(6) Tout d’abord, une partie importante de la flotte battant pavillon de la France et opérant à partir du département français de Mayotte se compose de navires de moins de 10 mètres, qui sont dispersés autour de l'île, n'ont pas de site de débarquement particulier et doivent encore être identifiés, mesurés et équipés d’un matériel de sécurité minimal pour pouvoir être inscrits dans le fichier des navires de pêche de l’Union; en conséquence, la France ne sera pas en mesure de remplir ce registre avant le 31 décembre 2020 .


(6) First, an important part of the fleet flying the flag of France and operating from the French Department of Mayotte is composed by vessels of less than 10 meters which are dispersed around the island, have no specific landing sites and still need to be identified, measured and equipped with minimum safety implements in order to be included in the register of Union fishing vessels; as a consequence, France will not be able to complete this register until 31 December 2020 .

(6) Tout d’abord, une partie importante de la flotte battant pavillon de la France et opérant à partir du département français de Mayotte se compose de navires de moins de 10 mètres, qui sont dispersés autour de l'île, n'ont pas de site de débarquement particulier et doivent encore être identifiés, mesurés et équipés d’un matériel de sécurité minimal pour pouvoir être inscrits dans le fichier des navires de pêche de l’Union; en conséquence, la France ne sera pas en mesure de remplir ce registre avant le 31 décembre 2020 .


Question No. 131 Mr. Francis Scarpaleggia : With respect to unremediated federal contaminated sites: (a) where are those sites located; (b) which federal departments have line responsibility for these sites; and (c) which specific sites have been tested for possible groundwater contamination?

Question n 131 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne les sites fédéraux toujours contaminés: a) où sont situés ces sites; b) de quels ministères fédéraux relèvent ces sites; c) quels sites ont fait l’objet de tests en vue de déterminer s’il y a eu contamination de la nappe phréatique?


L. whereas long-awaited legal, financial and operational measures should be taken in order to make accessible, in a clear and timely manner, all the relevant documents relating to a specific legislative procedure, whether originating from internal departments or from outside interest groups, and this information should be made available on an inter-institutional Internet site interconnecting the Institutions' internal databases (such as OPOCE's newly improved EUR-LEX site); whereas internal regulations should be amended accordingly a ...[+++]

L. considérant que les mesures juridiques, financières et opérationnelles tant attendues doivent être prises afin de rendre accessibles, d'une manière claire et en temps opportun, tous les documents pertinents relatifs à une procédure législative spécifique, que ces documents émanent des services internes ou des représentants d'intérêt extérieurs, et que ces informations doivent être mises à disposition sur un site Internet interinstitutionnel, créant un lien entre les bases de données internes des institutions (à l'instar du site EUR‑LEX de l'OPOCE, récemment optimisé); considérant que les règlements internes doivent être modifiés en c ...[+++]


J. whereas long-awaited legal, financial and operational measures should be taken in order to make accessible, in a clear and timely manner, all the relevant documents relating to a specific legislative procedure, whether originating from internal departments or from outside interest groups, and this information should be made available on an inter-institutional Internet site interconnecting the Institutions' internal databases (such as OPOCE's newly improved EUR-LEX site); whereas internal regulations should be amended accordingly a ...[+++]

J. considérant que des mesures juridiques, financières et opérationnelles attendues depuis longtemps doivent être adoptées, afin de rendre accessibles, d'une manière claire et en temps utile, tous les documents pertinents relatifs à une procédure législative spécifique, qu'ils proviennent de services internes ou de groupes d'intérêts extérieurs, et que ces informations doivent être rendues disponibles sur un site internet interinstitutionnel interconnectant les bases de données internes des Institutions (tel que le site EUR-Lex de l'Office des publications (OPOCE), récemment amélioré); considérant que les règlements intérieurs doivent ê ...[+++]


Ms. Andrée Duchesne: I simply wanted to add that the POLAJ site is an independent site separate from the Department of Justice site at the specific request of the member organizations of the National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice.

Mme Andrée Duchesne: Je voudrais simplement ajouter que le site du PAJLO est un site autonome qui est distinct de celui du ministère de la Justice, cela à la demande précise des organismes qui sont membres du réseau du Programme d'administration de la justice dans les deux langues officielles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'department-specific sites' ->

Date index: 2021-09-21
w