Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
24-7
27-point jumper cable
Continuous operation
Continuous production
Non-stop operation
Non-stop process
Regional Assessment Review Board Twenty-seven
Seven-day operation
Twenty-four hour operation
Twenty-four seven
Twenty-seven-pin jumper cable
Twenty-seven-point jumper cable

Vertaling van "depend on twenty-seven " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
27-point jumper cable | twenty-seven-point jumper cable

câblot d'accouplement à 27 broches


twenty-seven-pin jumper cable

câblot d'accouplement à 27 broches


Regional Assessment Review Board Twenty-seven

Commission régionale de révision des évaluations numéro Vingt-sept


twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]

vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]


continuous operation [ continuous production | non-stop operation | non-stop process | seven-day operation | twenty-four hour operation ]

travail ininterrompu [ travail en continu | travail continu | procédé en continu | opération continue ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beginning at the Southeast corner of the breakwater situated on the West side of the outlet of the Upper Salmon (Alma) River; thence in a Northwesterly direction following the Easterly side of said breakwater and the Westerly shore at low tide of the said river for approximately three miles upstream to a point opposite the outlet of Lake Brook, a tributary of aforesaid river flowing from the East; thence across said river to the point of intersection between the East bank or shore of said Upper Salmon (Alma) River and the Northwest bank or shore of said Lake Brook; thence in a Northeasterly direction following the various courses of said bank or shore of said brook upstream to a point where the same intersects the East limit of the Highw ...[+++]

Commençant à l’angle sud-est du brise-lames situé sur le côté occidental de l’embouchure de la rivière Upper Salmon (Alma); de là, dans une direction nord-ouest suivant le côté oriental dudit brise-lames et la rive occidentale à marée basse de ladite rivière sur une distance d’environ trois milles en amont jusqu’à un point vis-à-vis l’embouchure du lac Brook, tributaire de la rivière ci-haut mentionnée et qui coule vers l’est; de là, à travers ladite rivière jusqu’au point de rencontre entre la berge ou rive orientale de ladite rivière Upper Salmon (Alma) et la berge ou rive nord-ouest dudit lac Brook; de là, dans une direction nord-est suivant les diverses sinuosités de ladite berge ou rive dudit ruisseau en amont jusqu’à un point où le ...[+++]


COMMENCING at a point on the northwesterly bank of Dubawnt Lake where said bank is intersected by longitude one hundred and two degrees; THENCE, southwesterly along said bank to the left bank of the unnamed stream entering said lake at approximate latitude sixty-three degrees and eight minutes; THENCE, upstream along the left bank of said stream and its widenings to the left bank of the unnamed stream at approximate longitude one hundred and two degrees and forty-six minutes and being immediately east of an esker; THENCE, upstream along the left bank of the last aforesaid stream and its widenings to an unnamed lake at approximate latitude sixty-three degrees and fourteen minutes; THENCE, due north to the left bank of a widening of Clark ...[+++]

À PARTIR d’un point situé sur le rivage nord-ouest du lac Dubawnt, à cent deux degrés de longitude; DE LÀ, en direction sud-ouest, suivant ledit rivage, jusqu’à la rive gauche du cours d’eau sans nom qui se jette dans ledit lac à environ soixante-trois degrés et huit minutes de latitude; DE LÀ, vers l’amont, suivant la rive gauche dudit cours d’eau et ses élargissements jusqu’à la rive gauche du cours d’eau sans nom, à environ cent deux degrés et quarante-six minutes de longitude, directement à l’est d’un esker; DE LÀ, vers l’amont, le long de la rive gauche du dernier cours d’eau susmentionné et ses élargissements, jusqu’à un lac san ...[+++]


a surface abutting the end of the strip associated with runway approach 36 consisting of an inclined plane having a ratio of one (1) metre measured vertically to twenty (20) metres measured horizontally rising to an intersection with the outer surface, thence said approach surface shall be contiguous to said outer surface to an intersection with the southern extremity of said outer surface, said intersection being on the projected centre line of the strip and distant three thousand eight hundred and fifty (3 850) metres from the end of the strip, the outer end of said approach surface shall be an imaginary horizontal line drawn at right angles to the projected centre line of the strip, the outer ends of the imaginary horizontal l ...[+++]

une surface adjacente à l’extrémité de la bande associée à la piste 36 et qui consiste en un plan incliné suivant un rapport de un (1) mètre mesuré verticalement sur vingt (20) mètres mesurés horizontalement et s’élevant jusqu’à un point d’intersection avec la surface extérieure; de là, cette surface d’approche est contiguë à ladite surface extérieure jusqu’à son point d’intersection avec l’extrémité sud de ladite surface extérieure; ladite intersection étant située au prolongement de l’axe de la bande et à une distance de trois mille huit cent cinquante (3 850) mètres de l’extrémité de la bande, l’extrémité extérieure de ladite surface d’approche doit être une ligne horizontale perpendiculaire au prolongement de l’axe de la bande, les ex ...[+++]


easterly along the north boundaries of said Section Twenty-eight (28) of Section, Twenty-seven (27) and of the West Half of Section Twenty-six (26) to the north-east corner of said West Half,

vers l’est, le long des limites nord de ladite section vingt-huit (28), de la section vingt-sept (27) et de la moitié ouest de la section vingt-six (26), jusqu’à l’angle nord-est de ladite moitié ouest,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Add the layer of twenty-seven complex electoral laws on top of twenty-seven nationality laws and one can quickly see why it has hitherto been considered to be impractical as well as impolitic for the Union to launch a programme of wholesale harmonisation.

En combinant la gamme des 27 législations électorales complexes avec l'arsenal des 27 législations en matière de nationalité, on comprend bien pourquoi il a été jugé peu pratique et imprudent que l'Union lance un programme d'harmonisation généralisée.


(-1b) It is regrettable that elections to the European Parliament are not true European elections but depend on twenty-seven different electoral systems, given the absence of a common electoral law, a situation which unfortunately cannot be remedied in the present political climate.

(-1 bis) Il est regrettable que les élections au Parlement européen ne soient pas de véritables élections européennes, mais qu'elles dépendent de vingt-sept systèmes électoraux différents, faute d'une loi électorale commune, situation à laquelle, malheureusement, il est impossible de remédier dans le climat politique actuel.


While the Constitution does not, in itself, solve any problems, it does provide us with the framework of legitimacy and decision-making competence that enable us to do so for ourselves, and I hope that it is, for this reason, clear to all twenty-seven Member States – and I am following the Commission in saying this – that they have to have very good reasons for not going along with that process, and so we have to ensure the European Union, as a community of twenty-seven, faces up to this challenge rather than disintegrating into the little blocks that would result if it could not, as a whole, succeed in doing so.

Bien que la Constitution ne résolve en soi aucun problème, elle nous fournit un cadre pour la légitimité et la capacité de prendre des décisions, lequel nous permet de résoudre les problèmes. C’est pourquoi j’espère que les vingt-sept États membres ont bien compris - et je soutiens la Commission en disant cela - qu’ils doivent avoir de très bonnes raisons pour ne pas suivre ce processus. Nous devons donc nous assurer que l’Union européenne, en tant que Communauté de vingt-sept pays, relève ce défi et ne se désintègre pas en petits blocs, qui verraient le jour si elle ne réussissait pas, dans son ensemble, à le releve ...[+++]


Look at how many barriers have been torn down, how many misunderstandings have been overcome! Twenty-five – soon to be twenty-seven – States are finally working together to achieve the objectives of freedom, democracy and responsibility. Such cooperation honours the fight that millions of our predecessors waged at the price of intense suffering and sacrifice.

Que de barrières abattues, d'incompréhensions dépassées pour enfin travailler ensemble à vingt-cinq, et bientôt à vingt-sept, aux objectifs de liberté, de démocratie et de responsabilité, à la hauteur du combat que des millions de nos prédécesseurs ont livré au prix de tant de souffrances et de sacrifices.


It is a mistake to believe, let me emphasise this strongly, that it will be possible at a later stage, with eighteen, twenty or twenty-seven Members, to carry out the reform which we did not manage to achieve at Amsterdam and which we were not willing to carry through now.

C’est une erreur de croire - je le dis avec beaucoup de force - que l’on pourra faire plus tard, à dix-huit, à vingt ou à vingt-sept, la réforme que nous n’avons pas pu faire à Amsterdam ou que nous n’aurions pas voulu faire maintenant.


For example, as reported in April of this year in Alberta, juries heard seven applications and denied five; Ontario juries heard eleven but denied only four; B.C. juries faced five killers and granted parole eligibility to every one; while in Quebec one has the best chance of early parole with twenty-seven of twenty-eight cases resulting in a reduction in parole ineligibility.

Voici quelques chiffres publiés en avril dernier: en Alberta, les jurys ont entendu sept demandes et en ont refusé cinq; en Ontario, les jurys ont entendu onze demandes, mais n'en ont refusé que quatre; en Colombie-Britannique, les jurys ont rencontré cinq tueurs et ont accordé l'admissibilité à la libération conditionnelle à chacun d'eux; c'est par ailleurs au Québec qu'on a les meilleures chances d'obtenir une libération conditionnelle anticipée, 27 des 28 demandes ayant abouti à une réduction de la période d'inadmissibilité à la ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'depend on twenty-seven' ->

Date index: 2024-12-03
w