Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deplored the terrible » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the Ministers deplored the irresponsible attitude of the illegal regime

ils déplorent l'attitude irresponsable du régime illégal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When asked about that, their answer was that they deplore the violence terribly but that the Palestinian authorities had not done that kind of shooting until the Israelis had entered those areas where the Palestinians have full control; namely, that 3 per cent.

Lorsque je les ai interrogés, les Palestiniens m'ont répondu qu'ils déploraient la violence, mais que les policiers palestiniens n'avaient ouvert le feu sur les Israéliens que lorsque ces derniers avaient envahi des territoires autonomes de la Palestine, notamment les 3 p. 100 de territoires qui leur ont été cédés.


Yes, there is violence, yes there are deplorable living conditions, and the children must be protected, but that has a terrible impact on the communities and culture, on their cultural fabric, on the fabric of the community.

Oui, il y a de la violence, oui, il y a des conditions de vie qui sont déplorables, et il faut protéger les enfants, mais cela a un impact effroyable sur les communautés et la culture, sur leur tissu culturel, sur le tissu de la communauté.


The President of France, Jacques Chirac, criticized Canada, deploring the terribly inadequate mobilization of countries like Canada, which are now going back on their commitment to the Kyoto protocol and not adhering to its provisions.

Le président de la France, Jacques Chirac, a critiqué le Canada en déplorant une mobilisation « terriblement insuffisante » de ceux qui, comme le Canada, « [.] reviennent maintenant sur leur engagement [.] » de Kyoto et « [.] qui n'en respectent pas les dispositions [.] ».


– Mr President, I can readily join in deploring the recent events in Gaza and the Middle East and in remarking on how terrible is the humanitarian tragedy there and the immense suffering that all sides are being subjected to.

– (EN) Monsieur le Président, je me joins sans hésiter à tous ceux qui déplorent les récents événements survenus à Gaza et au Proche-Orient et qui insistent sur la nature particulièrement horrible de la tragédie humanitaire qui s’y déroule et des immenses souffrances dont sont victimes toutes les parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All MPs deplored the terrible attacks against innocent victims that took place a week ago.

Tous les députés ont déploré les terribles attaques contre d'innocentes victimes qui se sont produites il y a une semaine.


Chechnya, condemning first and foremost the terrible Beslan massacre, but also the increasing number of war crimes and crimes against humanity committed by the Russian authorities against the civilian populations, in particular abductions and forced disappearances, and targeted operations which have taken on a systematic and punitive character; condemning the situation of women, particularly targeted in such punitive operations; deploring the continued impunity enjoyed by the perpetrators of such crimes; condemning the systematic a ...[+++]

la Tchétchénie, en condamnant en premier lieu le terrible massacre de Beslan, mais aussi la multiplication des crimes de guerre et crimes contre l'humanité, à l'encontre des populations civiles du fait des autorités russes, en particulier les enlèvements et les disparitions forcées, et les opérations ciblées qui prennent un caractère systématique et punitif; condamnant la situation des femmes, particulièrement visées dans ces opérations punitives; déplorant le maintien de l'impunité des auteurs de ces crimes; condamnant les atteintes et obstructions systématiques faites par l'armée russe aux défenseurs des droits de l'homme dans l'exe ...[+++]


Chechnya, condemning first and foremost the terrible Beslan massacre, but also the increasing number of war crimes and crimes against humanity committed by the Russian authorities against the civilian populations, in particular abductions and forced disappearances, targeted operations which have taken on a systematic and punitive character; condemning the situation of women, particularly targeted in such punitive operations; deploring the continued impunity enjoyed by the perpetrators of such crimes; condemning the systematic abuse ...[+++]

la Tchétchénie, en condamnant en premier lieu le terrible massacre de Beslan, mais aussi la multiplication des crimes de guerre et crimes contre l'humanité, à l'encontre des populations civiles du fait des autorités russes, en particulier les enlèvements et les disparitions forcées, les opérations ciblées qui prennent un caractère systématique et punitif; condamnant la situation des femmes, particulièrement visées dans ces opérations punitives; déplorant le maintien de l'impunité des auteurs de ces crimes; condamnant les atteintes et obstructions systématiques faites par l'armée russe aux défenseurs des droits de l'homme dans l'exerci ...[+++]


What I deplore here is the lack of solidarity, on the part of some Members of this House, with the terrible suffering in Cuba, with people sentenced one year ago to twenty or more years in prison for their beliefs.

Ce que je déplore ici, c’est le manque de solidarité de certains députés de cette Assemblée par rapport à la souffrance terrible qui règne à Cuba, par rapport à ces gens condamnés il y a un an à vingt ans de prison ou plus pour leurs convictions.


In this respect, we must also point to the very deplorable behaviour of someone from La Mauricie who, given his influence, his power, his origins, is quite aware of what is going on and of the terrible, catastrophic impact this bill will have on the Quebec economy.

Dans ce dossier, il y a aussi le rôle très triste d'un citoyen de la Mauricie qui, par son influence, par ses pouvoirs, par ses origines, est tout à fait au fait de la situation, est tout à fait au fait de l'impact terrible, catastrophique que cette mesure aura sur l'économie du Québec.




D'autres ont cherché : deplored the terrible     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deplored the terrible' ->

Date index: 2022-10-17
w