Today, on November 21, the question is: How can we deplore nuclear testing at the level of the Minister of Foreign Affairs and the Prime Minister, except to co-sponsor an important UN resolution against testing and then a week later withdraw our co-sponsorship of a resolution that is not only consistent with the views of government leaders, but also consistent with our stated unequivocal policy on nuclear weapons testing?
Aujourd'hui, le 21 novembre, la question est la suivante: comment pouvons-nous déplorer les essais nucléaires par la bouche du ministre des Affaires étrangères et du premier ministre, accepter de coparrainer une importante résolution des Nations Unies condamnant les essais nucléaires, puis, une semaine plus tard, retirer notre coparrainage d'une résolution qui est conforme non seulement aux convictions de nos dirigeants, mais également à notre politique déclarée en matière d'essais d'armes nucléaires?