Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bus deployment phase
Busing phase
Deployment and attitude acquisition phase
Deployment phase
Market-deployment phase
PIDP
Planning and initial deployment phase
Post-boost phase
Postboost phase

Traduction de «deployment phase should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
busing phase [ post-boost phase | postboost phase | bus deployment phase ]

phase de postpropulsion


planning and initial deployment phase | PIDP [Abbr.]

phase de planification et de déploiement initial


market-deployment phase

phase de déploiement commercial






Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


deployment and attitude acquisition phase

phase des déploiements et de mise en attitude
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Consequently, the Community contribution towards the deployment phase should reach EUR 500 million in the new financial perspective.

En conséquence, le montant du financement de la phase de déploiement supporté par le budget communautaire dans le cadre des nouvelles perspectives financières devrait s'élever à 500 millions d'euros.


The deployment phase should, in principle, be financed entirely by the Community.

La phase de déploiement devrait, en principe, être intégralement financée par la Communauté.


(10) According to the Council's decision to limit to 1/3 the public contribution to the deployment phase and the contributions already foreseen by the current financial perspectives, the Community contribution for the deployment phase should reach EUR [500] million in the new financial perspectives

(10) Compte tenu de la volonté exprimée par le Conseil de limiter à un tiers la part du financement public de la phase de déploiement et des financements déjà prévus par les actuelles perspectives financières, le montant du financement de la phase de déploiement supporté par le budget communautaire dans le cadre des nouvelles perspectives financières devrait s'élever à [500] millions d'euros.


The deployment phase should start in 2006, and, after two years' overlap with the commercial operating phase, it should finish in 2010.

La phase de déploiement devrait débuter en 2006 et, après deux années de chevauchement avec la phase d'exploitation, s'achever en 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The deployment phase should start in 2006, and, after two years' overlap with the commercial operating phase, it should finish in 2010.

La phase de déploiement devrait débuter en 2006 et, après deux années de chevauchement avec la phase d'exploitation, s'achever en 2010.


(10) According to the Council’s decision to limit to 1/3 the public contribution to the deployment phase and the contributions already foreseen by the current financial perspectives, the Community contribution for the deployment phase should reach € [500] million in the new financial perspectives.

(10) Compte tenu de la volonté exprimée par le Conseil de limiter à un tiers la part du financement public de la phase de déploiement et des financements déjà prévus par les actuelles perspectives financières, le montant du financement de la phase de déploiement supporté par le budget communautaire dans le cadre des nouvelles perspectives financières devrait s’élever à [500] millions d’euros.


(10) According to the Council’s decision to limit to 1/3 the public contribution to the deployment phase and the contributions already foreseen by the current financial perspectives, the Community contribution for the deployment phase should reach € [500] million at 2004 prices in the new financial perspectives.

(10) Compte tenu de la volonté exprimée par le Conseil de limiter à un tiers la part du financement public de la phase de déploiement et des financements déjà prévus par les actuelles perspectives financières, le montant du financement de la phase de déploiement supporté par le budget communautaire dans le cadre des nouvelles perspectives financières devrait s’élever à [500] millions d’euros aux prix de 2004.


All property developed by the concession holder during the deployment phase should be vested in the Authority unless otherwise agreed in advance, as the programme definition, development and validation phases have been financed almost entirely from public funds and all components thus developed should be put at the disposal of the concession holder.

Tous les actifs développés par le concessionnaire pendant la phase de déploiement devraient, sauf s'il en est convenu autrement au préalable, être transmis à l'Autorité, étant donné que les phases de définition, de développement et de validation du programme ont été presque entièrement financées par des fonds publics et toutes les composantes ainsi développées devraient être mises à la disposition du concessionnaire.


5. Recalls that a description of the funding of the deployment phase should be prepared by December 2004;

5. rappelle que le descriptif du financement de la phase de développement devrait être établi avant décembre 2004;


EUR 500 million are assigned to the funding of the deployment phase, which should also receive EUR 200 million under the current financial perspective for 2006, and EUR 500 million are earmarked for the funding of the first years of the operational phase.

500 millions d'euros sont ainsi affectés au financement de la phase de déploiement, laquelle devrait bénéficier par ailleurs d'une somme de 200 millions d'euros au titre des actuelles perspectives financières pour l'année 2006, et 500 millions d'euros sont réservés au financement des premières années de la phase d'exploitation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deployment phase should' ->

Date index: 2024-07-28
w