Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «described a very ambitious agenda » (Anglais → Français) :

I am very proud that the Commission has been the initiator of this very ambitious agenda.

Je suis très fier que la Commission ait été l’initiatrice de ce calendrier très ambitieux.


I am very proud that the Commission has been the initiator of this very ambitious agenda.

Je suis très fier que la Commission ait été l’initiatrice de ce calendrier très ambitieux.


This is a very ambitious agenda, but the EU must assume the responsibilities corresponding to its role of positive leadership which is so very important for the survival of the planet.

C’est un ordre du jour très ambitieux, mais l’UE doit assumer les responsabilités du rôle moteur qu’elle joue et qui est si important pour la survie de la planète.


This is a very ambitious agenda, but the EU must assume the responsibilities corresponding to its role of positive leadership which is so very important for the survival of the planet.

C’est un ordre du jour très ambitieux, mais l’UE doit assumer les responsabilités du rôle moteur qu’elle joue et qui est si important pour la survie de la planète.


(ES) Mr Juncker has described a very ambitious agenda for these next six months; this agenda offers a great opportunity, but is also a great responsibility for Luxembourg and particularly for its Prime Minister, who has both experience and ability and whom we wish every success in this difficult task.

- (ES) M. Juncker nous a présenté un programme très ambitieux pour les six prochains mois, un programme qui constitue une grande opportunité, mais aussi une lourde responsabilité pour le Luxembourg et, plus particulièrement, pour son Premier ministre, qui a à la fois l’expérience et les capacités nécessaires et à qui nous souhaitons beaucoup de succès dans cette tâche difficile.


I'm very proud that the Prime Minister has conferred these responsibilities on HRSD, and I know that the public service is up to the challenge of delivering this very ambitious agenda.

Je suis très fier que le premier ministre ait confié ces responsabilités à RHDSC, et je sais que la fonction publique est capable de relever le défi que représente la réalisation de ce très ambitieux plan d'action.


That's a very ambitious agenda, and we're just one player in it.

C'est un programme très ambitieux et nous n'en sommes que l'un des nombreux éléments.


They're still having their regular meetings at the ministerial level, and they still have a very ambitious agenda.

Les réunions ordinaires continuent d'avoir lieu au niveau ministériel et ils ont encore un programme très ambitieux.


Canada's Economic Action Plan set out a very ambitious agenda to stimulate the economy, create jobs and help Canadian families.

Le Plan d'action économique du Canada prévoit des initiatives très ambitieuses pour stimuler l'économie, créer des emplois et aider les familles canadiennes.


Taken together, the government's commitment to increase health care funding over the period of five years, as well as a tax cut and debt reduction.it's very clear to us that it consists of a very ambitious agenda.

Globalement, l'engagement du gouvernement à accroître sur cinq ans sa contribution au financement du secteur de la santé tout en réduisant les impôts et la dette nous apparaît vraiment constituer un programme fort ambitieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'described a very ambitious agenda' ->

Date index: 2024-01-20
w