Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'tis only truth that gives offence
Appraising the truth of the evidence
Commission on the Truth
DTA
Faint heart never won fair lady
None but the brave deserve the fair
Obligation to tell the truth
Promise to tell the truth
Truth Commission

Traduction de «deserve the truth » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the truth, the whole truth, and nothing but the truth

la vérité, toute la vérité et rien que la vérité


Commission on the Truth | Truth Commission

Commission de la vérité


greater the truth, greater the libel [ 'tis only truth that gives offence ]

il n'y a que la vérité qui offense [ il n'y a que la vérité qui blesse ]


deserve the very highest priority/to

accorder la toute première place à


none but the brave deserve the fair [ faint heart never won fair lady ]

jamais honteux n'eut belle amie


appraising the truth of the evidence

appréciation des dépositions


Decision Regarding Cases where Customs Administrations have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value [ DTA ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Decision Regarding Cases where Customs Administrations Have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée, annexe III.4.a


obligation to tell the truth

obligation de dire la vérité | devoir de dire la vérité | obligation de répondre conformément à la vérité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is the minister embarrassed by the waste of taxpayers' money, or does she not believe that Canadians deserve the truth? Mr. Speaker, the reporter was provided with the information that he requested once the campaign was complete and all the costs were in and accurate.

Monsieur le Président, le journaliste a obtenu les renseignements qu'il avait demandés une fois la campagne terminée et tous les coûts compilés et vérifiés.


The work of NGOs and individuals, such as the Humanitarian Law Centre in Belgrade and the Research and Documentation Centre in Sarajevo, who are seeking the truth, also deserves our full support.

Les particuliers et les ONG qui recherchent la vérité, comme le Centre du droit humanitaire de Belgrade et le Centre de recherches et de documentation de Sarajevo, méritent également notre soutien.


Canadians, who deserve the truth and want the answers, believe in Justice Gomery but they do not believe in the Conservative rhetoric on this issue.

Les Canadiens, qui méritent de connaître la vérité et qui veulent des réponses, croient le juge Gomery, mais ils ne souscrivent pas au discours électoraliste des conservateurs.


That may serve their short term partisan interests but it does not serve the people of Canada who deserve the truth from the House of Commons (1440) Mr. Gary Lunn (Saanich—Gulf Islands, CPC): Mr. Speaker, I do not think they were listening.

Cela peut servir leurs intérêts partisans à court terme, mais cela ne sert pas la population du Canada, qui mérite la vérité de la part de la Chambre des communes (1440) M. Gary Lunn (Saanich—Gulf Islands, PCC): Monsieur le Président, je ne pense pas qu'ils écoutaient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, once again, we are getting to the bottom of this because we are not afraid of the truth and Canadians deserve the truth, but let us talk about unity for a moment, because Some hon. members: Oh, oh!

L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, je le répète, nous allons au fond des choses parce que nous n'avons pas peur de la vérité et que les Canadiens méritent de savoir ce qui s'est passé, mais parlons brièvement de l'unité, car. Des voix: Oh, oh!


That surplus money belongs to Canadians, and Canadians deserve the truth, the whole truth and nothing but the truth, so help them dog.

L'excédent budgétaire appartient aux Canadiens et, à cet égard, les Canadiens ne méritent rien de moins que de connaître la vérité, toute la vérité et que deux leur vienne en aide.


The truth is, however, that anyone who bets on Hamas becoming in any way more moderate is handing Palestine to the extremists for good, and that is a destiny that the brave, humble, intelligent, hard-working Palestinian people certainly do not deserve.

Mais la vérité est que quiconque fait le pari que le Hamas deviendra de quelque façon que ce soit plus modéré laisse pour de bon les Palestiniens aux mains des extrémistes, un destin que ne mérite pas le peuple palestinien, un peuple brave, humble, intelligent et travailleur.


The truth is that, as I have said, the improvement of these referral mechanisms deserved our applause, but we do not understand the reasons for having forgotten the three-country rule, unless it has been detected that, as happened in 1997, the majority of countries wish to keep in their hands a significant competence to implement policies with industrial content, which is not always necessary.

Le fait est que, comme je l’ai dit, l’amélioration de ces mécanismes de renvoi mérite nos applaudissements. Nous ne comprenons toutefois pas les raisons qui ont conduit à l’abandon de la règle des trois pays, à moins que l’on ne se soit aperçu, comme en 1997, que la majorité des pays souhaitaient conserver entre leurs mains une compétence significative afin de mettre en œuvre des politiques dans le secteur industriel, ce qui n’est pas toujours nécessaire.


Even though the substance of the proposals deserves a few comments and a few criticisms, as you will see, the truth is that this initiative has sent out two incontrovertible political signals.

C'est que, bien que le fond des propositions mérite quelques remarques et quelques critiques, comme nous le verrons après, la vérité est que cette initiative a envoyé deux signaux politiques indiscutables.


Even though the substance of the proposals deserves a few comments and a few criticisms, as you will see, the truth is that this initiative has sent out two incontrovertible political signals.

C'est que, bien que le fond des propositions mérite quelques remarques et quelques critiques, comme nous le verrons après, la vérité est que cette initiative a envoyé deux signaux politiques indiscutables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deserve the truth' ->

Date index: 2021-05-07
w