Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pay special attention
Special attention to minority communities

Vertaling van "deserved special attention " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
special attention to minority communities

programme spécifique destiné aux minorités


to give special attention to the least developed countries

accorder une attention particulière aux pays les moins développés


Training of Specialized Personnel, with Special Attention to ensure the Training of Women Specialists

Formation de personnel spécialisé, une attention particulière étant accordée à la formation de personnel spécialisé féminin


Working Group on Basic Education, with Special Attention to Gender Disparities

Groupe de travail sur l'éducation de base, compte tenu particulièrement des disparités entre les sexes


pay special attention

prêter tout particulièrement attention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Both Norway and Algeria deserve special attention and tailor-made relations.

Il convient d’accorder une attention toute particulière à la Norvège et à l’Algérie, et de tisser des relations sur mesures avec elles.


supports the development of interactive platforms for the exchange of best practices and training materials on consumer education and suggests that the most vulnerable groups deserve special attention in order to foster inclusive growth.

soutient la mise en place de plateformes interactives d'échanges de bonnes pratiques et de matériel de formation destiné à l'éducation des consommateurs et suggère que les catégories les plus vulnérables méritent une attention particulière, de façon à parvenir à une croissance inclusive.


Modernisation of the special VAT scheme for travel agencies and tour operators (TOMS) is another issue that deserves special attention.

La modernisation du régime spécial de TVA (TOMS) pour les agences de voyage et les tour-opérateurs appelle également une attention particulière.


I. whereas in some contexts women are at risk of being subjected to working conditions which are not decent, and whereas they therefore deserve special attention in this regard, in particular pregnant women and women that are breastfeeding,

I. considérant que dans certaines situations, les femmes risquent d'être soumises à des conditions de travail inacceptables, et qu'elles méritent donc une attention particulière à cet égard, en particulier les femmes enceintes et allaitantes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas in some contexts women are at risk of being subjected to working conditions which are not decent, and whereas they therefore deserve special attention in this regard, in particular pregnant women and women that are breastfeeding,

I. considérant que dans certaines situations, les femmes risquent d'être soumises à des conditions de travail inacceptables, et qu'elles méritent donc une attention particulière à cet égard, en particulier les femmes enceintes et allaitantes,


The specific situation of certain road transport mobile workers could also deserve special attention.

La situation spécifique de certains travailleurs mobiles du transport routier pourrait aussi mériter une attention particulière.


It deserves special attention, and this attention should take the form of a new way of organising the system of research in this area: bringing marine and maritime researchers together, and also combining the efforts from the Member States in a different way than is the case today.

Cela mérite une attention particulière, et cette attention doit prendre la forme d’une nouvelle façon d’organiser la recherche dans ce domaine: réunir les chercheurs dans le domaine marin et maritime et combiner les efforts des États membres d’une façon différente de ce que nous faisons actuellement.


2. In the framework of the objectives of the Commission White Paper "European transport policy for 2010: time to decide", catalyst actions implementing new concepts, such as that of "motorways of the seas", deserve special attention.

2. Dans le cadre des objectifs définis par le Livre blanc de la Commission intitulé "La politique européenne des transports à l'horizon 2010: l'heure des choix", les actions à effet catalyseur qui mettent en oeuvre de nouveaux concepts, comme celui d'"autoroute de la mer", méritent une attention particulière.


Children deserve special attention as they tend to experience levels of poverty higher than those of adults.

Il convient d'accorder une attention particulière à la situation des enfants, car ils ont tendance à connaître des niveaux de pauvreté supérieurs à ceux des adultes.


(65) The Council, in its resolution of 19 January 1999 on the consumer dimension of the information society(25), stressed that the protection of consumers deserved special attention in this field; the Commission will examine the degree to which existing consumer protection rules provide insufficient protection in the context of the information society and will identify, where necessary, the deficiencies of this legislation and those issues which could require additional measures; if need be, the Commission should make specific additional proposals to resolve such deficiencies that will thereby have been identified,

(65) Le Conseil, dans sa résolution du 19 janvier 1999 sur la dimension consumériste de la société de l'information(25), a souligné que la protection des consommateurs méritait une attention particulière dans le cadre de celle-ci. La Commission étudiera la mesure dans laquelle les règles de protection des consommateurs existantes fournissent une protection insuffisante au regard de la société de l'information et identifiera, le cas échéant, les lacunes de cette législation et les aspects pour lesquels des mesures additionnelles pourra ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deserved special attention' ->

Date index: 2025-02-09
w