Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument
Castigandos castagimus
Debate
Debates
Debates of the House of Commons
Guide a debate
Hansard
House of Commons Debates Official Report
It is certainly a major issue that deserves debate.
Moderate a debate
Moderating a debate
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Orientation debate
Oversee a debate
Perform debates
Policy debate
Public consultation
Public debate
Public discussion
Rhetoric
Take part in debates
The issue is one which deserves debate.
Undertake debates
Undertake deliberations
We chastise those who deserve to be chastised

Vertaling van "deserving debate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


deserve the very highest priority/to

accorder la toute première place à


list of officials considered most deserving of promotion

liste des fonctionnaires jugés les plus méritants pour obtenir une promotion


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


orientation debate | policy debate

débat d'orientation


We chastise those who deserve to be chastised [ Castigandos castagimus ]

Nous châtions ceux qui le méritent [ Castigandos castagimus ]


Budget 2003: Building the accountability Canadians deserve

Le budget de 2003 : Bâtir le système de reddition de comptes que les canadiens méritent


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission believes that these questions deserve a broader and more structured debate.

La Commission estime que ces thèmes méritent un débat plus vaste et mieux structuré.


This raises a number of questions and problems, which have in particular been highlighted by the European Parliament and which deserve further debate.

Ceci soulève un certain nombre de questions et de problèmes qui ont été particulièrement souligné par le Parlement européen et qui méritent un débat ultérieur.


This is a contentious matter; I think it deserves debate.

Voilà un sujet controversé qui, à mon avis, mérite qu'on en débatte.


Therefore the Commission wishes to open a debate on minimum safeguards every worker, including those working in non-standard employment, would deserve.

Par conséquent, la Commission souhaite ouvrir un débat sur les garanties minimales que mériterait chaque travailleur, y compris ceux travaillant dans des conditions de travail atypiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All the issues addressed in Bill C-18, from plant breeders' rights to the consolidation of border security mechanisms, as well as increased access to the advance payments program—the famous APP—certainly deserve debate and a very thorough analysis.

Toutes les questions soulevées dans le projet de loi C-18, de la protection des obtentions végétales à la consolidation des mécanismes frontaliers de sécurité, en passant par l'élargissement de l'accès au Programme de paiements anticipés — le fameux PPA —, méritent certes un débat et une analyse très minutieuse.


It is certainly a major issue that deserves debate.

C'est certes un enjeu important qui mérite d'être débattu.


The issue is one which deserves debate.

C'est une question qui mérite d'être débattue.


This raises a number of questions and problems, which have in particular been highlighted by the European Parliament and which deserve further debate.

Ceci soulève un certain nombre de questions et de problèmes qui ont été particulièrement souligné par le Parlement européen et qui méritent un débat ultérieur.


It is an issue that deserves debate and ultimately resolution.

Elle mérite un vrai débat et une vraie solution.


However, the question of recidivism can give rise to debates that deserve mention here.

Néanmoins, la question de la récidive pénale peut donner lieu à certains débats qui méritent d'être abordés ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deserving debate' ->

Date index: 2021-12-06
w