In that kind of environment, having adequate surge capacity clearly has to be part of the plan because it should never be about crude oil or ag or forestry. It must be about crude oil, ag, forestry, mining, fertilizer, automotive, et cetera.
Dans ce contexte, le renforcement de la capacité de pointe doit faire partie du plan, parce qu'il ne faut pas seulement viser le pétrole brut, l'agriculture ou la foresterie, mais aussi l'industrie minière, les engrais, les voitures, et cetera.