20. Calls on the Commission, the Member States, research funding organisations and ot
her stakeholders to design programmes to actively encourage women to continue their careers after maternity or parental leave, and to provide funding for re-entry programmes which should be tailored to the needs of each institution and include the training needed to keep up with scientific developments, as well as allowing more flexibility regarding women's scientific production following the birth or adoption of a child and providing adequate childcare services, also encouraging the integration of men into family life; these measures should also be app
...[+++]lied to researchers working on individual stipends and staff on externally funded research projects; 20. invite la Commission, les États membres, les organisations de financement de la recherche et d'autres intervena
nts à concevoir des programmes visant à encourager activement les femmes à poursuivre leur carrière après un congé de maternité ou un congé parental, et à financer des programmes de réinsertion adaptés aux besoins de chaque établissement et englobant des formations sur les dernières avancées scientifiques, tout en offrant aux femmes qui viennent de mettre au monde ou d'adopter un enfant une plus grande flexibilité en ce qui concerne leur production scientifique et des services de garde d'enfants adéquats, et en encourageant
...[+++]aussi la participation des hommes à la vie familiale; ces mesures devraient également être appliquées à des chercheurs bénéficiant de bourses individuelles et au personnel travaillant sur des projets de recherche financés par l'extérieur;