Following up on the chairman's question, if I were a new recruit in the infantry and on my first week of training in Alberta a jeep turned over on me and I was injured, I am not captured here, because that was not either a designated operation or a designated area, so I have fallen under a different category than is being contemplated in this bill?
Pour faire suite à la question du président, si j'étais une nouvelle recrue dans l'infanterie et que, pendant la première semaine de mon entraînement en Alberta, une jeep se renversait sur moi et que j'étais blessé, je ne serais pas capturé, car il ne s'agirait pas d'une opération ou d'une zone désignée, serais-je classé dans une catégorie différente de celle qui est envisagée dans ce projet de loi?