Lastly, concerted action vis-à-vis non-member countries, and in particular the countries of Central and Eastern Europe and the CIS, is desirable in order to assert Europe's presence in a strategic sector of considerable importance for its economic development and to maximize the international cooperation prospects offered by space programmes.
Enfin, il est apparu souhaitable de concerter les actions vis-à-vis des pays tiers et en particulier les pays de l'Europe centrale et orientale et la CEI, de manière à affirmer la présence européenne dans un domaine stratégique et d'une importance considérable pour son développement économique et aussi de favoriser au maximum les perspectives de coopération internationale qu'offrent les programmes spatiaux.