Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Desperate Measures Eating Disorders in Athletes
Desperate to drink
Entire basal segment of lung
Entire horse
Entire male horse
Entire tracheal bifurcation
Entirely mechanical means of registration
Entirely mechanical registration means
Entirely school-based VET programme
Mechanical means of registration
Regeneration in entire plants
Stallion
Vote on the bill in its entirety
Vote on the enactment in its entirety
Vote on the entire bill
Vote on the entire text

Vertaling van "desperation by entire " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


stallion [ entire male horse | entire horse ]

cheval entier [ cheval mâle entier ]


entirely mechanical means of registration [ entirely mechanical registration means | mechanical means of registration ]

dispositif indicateur entièrement mécanique


vote on the entire bill | vote on the bill in its entirety | vote on the entire text | vote on the enactment in its entirety

vote sur l'ensemble | vote d'ensemble


Desperate Measures Eating Disorders in Athletes

«Des désordres alimentaires chez les athlètes»


regeneration in entire plants

régénération en plantes entières


vocational school offering entirely school-based VET programme

école à plein temps


entirely school-based VET programme

formation initiale en école [ FIEc ]


Entire tracheal bifurcation

entière bifurcation trachéale


Entire basal segment of lung

entier segment basal du poumon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My second point is that an entirely different approach to aboriginal self-government and economic development based on better principles is desperately needed for the 21st century, and that alternative approach we will attempt to describe.

De plus, on a absolument besoin d'une approche tout à fait différente à l'égard de l'autonomie gouvernementale des autochtones et du développement économique autochtone, une approche basée sur de meilleurs principes pour le XXIe siècle, et c'est ce que nous allons essayer de décrire.


An entirely different approach to aboriginal self-government and economic development based on better principles is desperately needed for the 21st century.

Nous devons adopter au XXIème siècle une approche totalement différente, fondée sur des principes meilleurs, à l'égard de l'autonomie gouvernementale autochtone et du développement économique.


B. whereas the dramatic human rights, humanitarian and security situation continues to deteriorate; whereas human rights are being violated on a large scale by the Assad regime and hard-line groups supporting the regime, including massacres and other unlawful killings, arbitrary arrests and unlawful detentions, hostage-taking, enforced disappearances, executions of prisoners, systematic torture and ill-treatment, sexual violence and violations of children’s rights; whereas the Syrian regime has demolished entire neighbourhoods, as a collective punishment policy towards civilians; whereas the large-scale destruction of urban areas h ...[+++]

B. considérant que la situation dramatique du point de vue humanitaire, des droits de l'homme et de la sécurité, ne cesse d'empirer; considérant les nombreuses atteintes aux droits de l'homme dont le régime de Bachar al‑Assad et les groupes radicaux soutenant le régime se sont rendus coupables, parmi lesquelles des massacres et autres exécutions sommaires, des arrestations arbitraires et détentions illégales, des prises d'otage, des disparitions forcées, des exécutions de prisonniers, des actes de torture et de mauvais traitement systématiques, des actes de violence sexuelle et des atteintes aux droits de l'enfant; considérant que le r ...[+++]


B. whereas the dramatic human rights, humanitarian and security situation continues to deteriorate; whereas human rights are being violated on a large scale by the Assad regime and hard-line groups supporting the regime, including massacres and other unlawful killings, arbitrary arrests and unlawful detentions, hostage-taking, enforced disappearances, executions of prisoners, systematic torture and ill-treatment, sexual violence and violations of children’s rights; whereas the Syrian regime has demolished entire neighbourhoods, as a collective punishment policy towards civilians; whereas the large-scale destruction of urban areas h ...[+++]

B. considérant que la situation dramatique du point de vue humanitaire, des droits de l'homme et de la sécurité, ne cesse d'empirer; considérant les nombreuses atteintes aux droits de l'homme dont le régime de Bachar al-Assad et les groupes radicaux soutenant le régime se sont rendus coupables, parmi lesquelles des massacres et autres exécutions sommaires, des arrestations arbitraires et détentions illégales, des prises d'otage, des disparitions forcées, des exécutions de prisonniers, des actes de torture et de mauvais traitement systématiques, des actes de violence sexuelle et des atteintes aux droits de l'enfant; considérant que le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ukraine, as well as certain regions of southern Russia, the northern Caucasus and Kazakhstan, saw scenes of appalling, horrifying despair, suffering and desperation by entire families that were starving to death.

L’Ukraine, et avec elle certaines régions du Sud de la Russie, du Caucase septentrional et du Kazakhstan, ont connu la souffrance horrible et révoltante et le désespoir de familles entières mourant de faim.


We cannot isolate the human trafficking issue, the fact that women, children and their families are put in desperate situations that allow them to be exploited by criminal gangs, those who have no conscience, no humanity and no ability to see that the abuse of a fellow human being is entirely unacceptable.

On ne peut pas fermer les yeux sur le problème de la traite des personnes, le fait que des femmes, des enfants et leurs familles se trouvent dans des situations désespérées qui les mettent à la merci de gangs de criminels dénués de toute conscience, de toute humanité, et incapables de comprendre qu'il est parfaitement inacceptable de maltraiter d'autres êtres humains.


Since the armed conflict broke out three years ago, the appeals from the humanitarian agencies have become increasingly desperate. They have been entirely in vain.

Depuis l’éclatement du conflit armé il y a trois ans, les appels des organisations humanitaires sont de plus en plus désespérés mais restent vains.


As desperate as the situation may appear, human and political life is never entirely hopeless, for if it were, we would have to give up our efforts altogether.

Aussi désespérée la situation semble-t-elle être, la vie politique et humaine n’est jamais totalement sans espoir, car si c’était le cas, nous devrions cesser tous nos efforts.


Today, the region has taken out an entire page in the Journal de Québec to voice its desperate appeal.

Aujourd'hui, la région lance un cri du coeur dans une pleine page du Journal de Québec.


Can the minister explain to me why the Department of Transport, in its desperation over the entire Pearson affair, would go so far as to lie about the basic condition of the agreement between the government and the private consortium?

La ministre peut-elle m'expliquer pourquoi le ministère des Transports, dans le désespoir où l'a jeté toute l'affaire de l'aéroport Pearson, irait jusqu'à mentir au sujet de la condition fondamentale de l'entente entre le gouvernement et le consortium privé?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desperation by entire' ->

Date index: 2021-07-20
w