Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectionless psychopathy Institutional syndrome

Traduction de «despite 26 years » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The 2015 road safety statistics published today by the European Commission confirm that European roads remain the safest in the world despite a recent slowdown in reducing road fatalities. 26, 000 people lost their lives on EU roads last year, 5, 500 fewer than in 2010.

Les statistiques de la sécurité routière pour 2015, publiées aujourd’hui par la Commission européenne, confirment que les routes européennes demeurent les plus sûres du monde, même si le rythme de réduction du nombre de personnes décédées à la suite d’un accident a récemment ralenti.L’an dernier, 26 000 personnes ont perdu la vie sur les routes de l’Union européenne, soit 5 500 de moins qu’en 2010.


Today in Europe, however, they are subject to something of a lottery when it comes to access to these services, despite 26 years of progress in reforming Europe’s national telecoms markets and creating the foundation for a telecoms single market.

Or, actuellement en Europe, l'accès à ces services s'apparente à une loterie malgré 26 ans de progrès réalisés pour réformer les marchés nationaux des télécommunications et poser les bases d'un marché unique dans ce domaine.


7. Stresses that the European Parliament organised an election observation mission for the early parliamentary election of 26 October 2014 in Ukraine, which concluded, along with other international organisations, that the elections were conducted in accordance with internationally recognised standards despite the demanding circumstances; welcomes the result of the early parliamentary election of 26 October 2014 and the adoption of an ambitious reform agenda by the pro-reformist and pro-European government; outlines that the Ukrainian authorities have received double legitimacy this year ...[+++]

7. souligne que le Parlement européen a organisé une mission d'observation des élections lors des élections législatives anticipées du 26 octobre 2014 en Ukraine, laquelle a conclu, avec d'autres organisations internationales, que les élections avaient eu lieu dans le respect des normes reconnues sur le plan international, en dépit d'une situation difficile; se félicite du résultat des élections législatives anticipées du 26 octobre 2014 et de l'adoption d'un programme de réformes ambitieux par le gouvernement réformiste et pro-européen; souligne la double légitimité que les élections présidentielles et législatives ont conférée aux au ...[+++]


(4) Despite subsection (1), during a given model year, a company that manufactures or imports a jet boat engine that is described in sections 660(a) and (c) of subpart G of CFR 1045 may offset any family emission deficits in respect of that jet boat engine with family emission credits, determined under subsection 26(2), in respect of a family of its fleet of outboards and personal watercraft engines that relate to the same model of engine as that jet boat engine.

(4) Malgré le paragraphe (1), au cours d’une année de modèle donnée, une entreprise qui fabrique ou importe un moteur de bateau à propulsion hydraulique visés aux articles 660(a) et (c) de la sous-partie G du CFR 1045 peut compenser tout déficit relatif à la famille d’émissions associée à ce moteur en utilisant des points de la famille d’émissions, calculés conformément au paragraphe 26(2), et se rapportant à une famille de son parc de hors-bord et de moteurs de motomarines du même modèle que le moteur de bateau à propulsion hydraulique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They only deal with civil and political rights, despite the fact that we've ratified the International Convenant on Economic, Social and Cultural Rights, despite the fact that the universal declaration, which we celebrated last year, in articles 22 to 26 talks about the right to housing, the right to food, the right to work, etc.

Il n'y est question que des droits civils et politiques, même si nous avons ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, même si la Déclaration universelle des droits de l'homme, dont on a marqué le 50e anniversaire l'année dernière, traite aux articles 22 à 26 du droit au logement, à la nourriture, au travail, etc.


3. Considers that, as repeatedly stated by the Commission, the full adoption of DAB 8/2013 will enable the Union to cover entirely its legal obligations until the end of 2013; is concerned, however, that despite an overall increase in payments of EUR 11,2 billion (DAB 2 and DAB 8/2013), it is still estimated that an important carry-over to the next year of around EUR 20 billion of payment claims related to 2007-2013 Cohesion programmes will still have to take place, as acknowledged by the Commission during the last interinstitutional ...[+++]

3. estime, comme l'a déclaré la Commission à de nombreuses reprises, que l'adoption intégrale du PBR 8/2013 permettra à l'Union d'honorer la totalité de ses obligations juridiques jusque la fin de 2013; se dit néanmoins préoccupé par le fait qu'en dépit de l'augmentation globale des crédits de paiement d'un montant de 11,2 milliards d'EUR (PBR 2/2013 et 8/2013), le report d'un montant important à l'exercice prochain (quelque 20 milliards d'EUR) de demandes de paiement liées aux programmes de cohésion de la période 2007-2013 devrait encore avoir lieu, comme l'a admis la Commission lors de la dernière réunion interinstitutionnelle du 26 septembre 2013 consacr ...[+++]


26. Expresses grave concern over the numerous executions of minors and the public stonings of women carried out every year despite international appeals for Iran to abide by human rights standards;

26. exprime sa vive préoccupation face aux nombreuses exécutions de mineurs et aux lapidations publiques de femmes ayant lieu chaque année en dépit des appels lancés par la communauté internationale demandant à l'Iran de se conformer aux normes en matière de droits de l'homme;


26. Is disappointed to see that, despite the importance of the cohesion policy as an instrument of solidarity, economic growth and added value of Community policy, every year there is a partial return from the budget to the Member States; asks the Commission to ensure, facilitate and encourage the total implementation of the Community budget, in particular in the new Member States, given that 2007 will be a crucial year for the implementation of the new structural policy; asks the Commission to apply all the necessary measures in or ...[+++]

26. est déçu de constater que malgré l'importance de la politique de cohésion comme instrument de solidarité, de croissance économique et de valeur ajoutée de la politique communautaire, il y ait chaque année une restitution partielle du budget aux États membres; demande à la Commission d'assurer, de faciliter et d'encourager la totale mise en œuvre du budget communautaire, en particulier dans les nouveaux États membres, étant donné que 2007 sera une année cruciale pour la mise en œuvre de la nouvelle politique structurelle; demande à la Commission d'appliquer toutes les mesures nécessaires afin de permettre que les programmes opératio ...[+++]


Despite 67 years of mandatory handgun registration, the use of handguns in firearms homicides has been steadily increasing since 1974, from 26.9% to 58.5% in 2000.

En dépit de 67 années d'enregistrement obligatoire des armes de poing, la proportion des homicides commis au moyen d'une arme de poing n'a cessé d'augmenter depuis 1974, passant de 26,9 p. 100 cette année-là à 58,5 p. 100 en 2000.


In the final analysis, implementation has been virtually paralysed and, despite the almost 100% commitment of appropriations, only 26 % have been paid to date, and that only with difficulty, with payment taking, on average, four years.

Au bout du compte, une mise en œuvre semi-paralysée et, malgré un engagement proche de 100 % des crédits, seulement 26 % aujourd'hui ont été payés et ceci très difficilement sur une durée moyenne de quatre ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'despite 26 years' ->

Date index: 2024-05-02
w