However, there has been no mechanism within the federal government to follow through on these commitments, to evaluate the performance of our agencies, departments and programs in Africa, or to ask the difficult but necessary questions such as: why has not a single pill reached HIV/AIDS sufferers in Africa despite Canadian legislation intended to deliver exactly that result?
Cependant, le gouvernement fédéral ne dispose pas de mécanisme permettant de poursuivre ces engagements, d’évaluer le rendement de nos agences, ministères et programmes en Afrique ou de poser des questions difficiles, mais nécessaires, comme : pourquoi une seule pilule n’a-t-elle pas atteint les personnes souffrant du VIH/sida en Afrique malgré la législation canadienne ayant pour objet de fournir exactement ce résultat?