Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chip with 10 million transistors
Part per ten million
Ten million
Ten million transistors chip

Vertaling van "destroyed ten million " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
chip with 10 million transistors [ ten million transistors chip ]

puce de 10 millions de transistors




part per ten million

partie par dix millions [ partie par 10[exposant 7] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When we see how, for too many years, the federal government has used Canada's flag and Canada Day for its own propaganda agenda, at a cost of tens of millions of dollars, in an attempt to destroy the identity of the Quebec people, I have the very strong feeling that, if ever this bill were to be passed, it too, unfortunately, would be used for the same base propaganda purposes in order to wipe out our identity as Quebecers.

Lorsqu'on se rend compte de la manière dont le gouvernement fédéral, depuis trop d'années, a utilisé à ses fins de propagande le drapeau du Canada et la fête du Canada, à coups de dizaines de millions de dollars, pour tenter d'anéantir l'identité du peuple québécois, j'ai le très net sentiment que si jamais ce projet de loi était adopté, il servirait lui aussi, hélas, à des fins bassement propagandistes pour étouffer notre identité québécoise.


Following the discussion in your presence yesterday, however, filled as it was with high emotion and with the powerful words of Commissioner Tajani, nobody could be in any doubt as to what name to give this appalling act which destroyed ten million people.

Cependant, à la suite du débat d’hier en votre présence, qui était chargé de beaucoup d’émotion, et grâce aux paroles fortes du commissaire Tajani, personne ne peut plus avoir de doute quant au nom à donner à cet événement effroyable qui a brisé la vie de dix millions de personnes.


They have given tens of millions of dollars to Republican candidates, as well as helped fund projects undermining work on climate change, destroying environmental legislation, taxes, trade unions, and anything related to health care reform.

Ils ont donné des dizaines de millions de dollars à des candidats républicains et aidé à financer des projets qui visent à saper les travaux sur les changements climatiques et les lois en matière d'environnement, à abolir les impôts, les syndicats et tout ce qui se rapporte à la réforme des soins de santé.


Turkey will also be the country receiving most assistance: Turkish regions will absorb the vast majority of structural funds, and its ten million farmers will destroy the common agricultural policy.

La Turquie sera aussi le pays le plus aidé: ses régions absorberont la majeure partie des Fonds structurels et ses dix millions d'agriculteurs achèveront de détruire la politique agricole commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The deliberate planned famine was devised to destroy the Ukrainian nation's aspirations for a free and independent Ukraine. It killed seven to ten million Ukrainians.

La famine avait été délibérément ourdie en vue d’anéantir systématiquement les aspirations du peuple ukrainien à la liberté et l’indépendance de l’Ukraine, et elle a entraîné la mort de sept à dix millions d’Ukrainiens.


Gophers destroy tens of millions of dollars' worth of crops across the prairies, and in some years hundreds of millions of dollars' worth.

Dans l'ensemble des Prairies, la destruction de récoltes attribuable à ces bêtes représente des dizaines et, certaines années, des centaines, de millions de dollars.


L. whereas in minutes the earthquake claimed over 75,000 lives in AJK, later rising to 88,000, and claimed 6,000 in Indian-administered Jammu and Kashmir, and left tens of thousands of people injured and millions entirely displaced, with minimal basic needs provision and without permanent shelter, employment, health care and education, on the Pakistani side; whereas dozens of towns and villages have been partially or totally destroyed, agriculture decimated and the envir ...[+++]

L. considérant qu'en l'espace de quelques minutes, le tremblement de terre a fait plus de 75 000 morts dans l'Azad Jammu-et-Cachemire (le nombre total s'est ensuite élevé à 88 000 morts), 6 000 morts dans le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne ainsi que des dizaines de milliers de blessés et des millions de personnes entièrement déplacées du côté pakistanais, avec le strict minimum pour satisfaire leurs besoins élémentaires et sans abri permanent, ni emploi, ni soins de santé ni enseignement; considérant que des dizaines de villes et de villages ont été partiellement ou entièrement détruits, que l'agriculture a été ravagée ...[+++]


L. whereas in minutes the earthquake claimed over 75,000 lives in AJK, later rising to 88,000, and claimed 6,000 in Indian-administered Jammu and Kashmir, and left tens of thousands of people injured and millions entirely displaced, with minimal basic needs provision and without permanent shelter, employment, health care and education, on the Pakistani side; whereas dozens of towns and villages have been partially or totally destroyed, agriculture decimated and the enviro ...[+++]

L. considérant qu'en l'espace de quelques minutes, le tremblement de terre a fait plus de 75 000 morts dans l'Azad Jammu-et-Cachemire (le nombre total s'est ensuite élevé à 88 000 morts), 6 000 morts dans le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne ainsi que des dizaines de milliers de blessés et des millions de personnes entièrement déplacées du côté pakistanais, avec un strict minimum pour satisfaire leurs besoins élémentaires et sans abri permanent, emploi, soins de santé et enseignement; considérant que des dizaines de villes et de villages ont été partiellement ou entièrement détruits, que l'agriculture a été ravagée et l'en ...[+++]


Tens of millions trees have been destroyed by it, particularly in North and South America and some Mediterranean countries.

Des dizaines de millions d'arbres ont ainsi été détruits, notamment en Amérique du Nord et du Sud et dans certains pays méditerranéens.


The operative belief in this House is that we should all like to become Germans: not the bad old Germans who finally suffered defeat in 1945, but the good new Germans with their unimpeachable opinions who obediently agreed to give up the Deutschmark and accept the euro, who are destroying the German economy and throwing tens of thousands of people into unemployment; the good Germans who, without so much as a murmur, are allowing millions of foreigners to move in and destr ...[+++]

L’opinion qui est de mise dans cette Assemblée est que nous devrions tous souhaiter devenir de Allemands: pas ces mauvais vieux Allemands qui ont finalement été vaincus en 1945, mais les bons nouveaux Allemands, aux opinions irréprochables et qui ont docilement accepté de renoncer au mark allemand pour l’euro, qui détruisent l’économie allemande et envoient de dizaines de milliers de personnes au chômage; ces bons Allemands qui, sans l’ombre d’un murmure, permettent à des millions d’étrangers de s’installer chez eux et de détruire la culture allemande de l’intérieur.




Anderen hebben gezocht naar : ten million     chip with 10 million transistors     part per ten million     ten million transistors chip     destroyed ten million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'destroyed ten million' ->

Date index: 2021-11-21
w