Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Say again all after

Traduction de «detained again after » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
period after decease of husband during which a widow is not allowedto marry again

délai de viduité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. San Vincente, considering his arguments against even the fact that he was being considered for deportation, that point aside, was actually detained for a period of 25 months in Toronto—again, after having fully served his criminal sentence.

M. San Vincente, malgré les raisons qu'il aurait pu faire valoir pour ne pas être expulsé, a été détenu pendant 25 mois à Toronto—et je le répète, après avoir entièrement purgé sa peine.


I appreciate that your motion is actually on the floor, but looking at amendment G-5 for a minute, could we broaden it by adding to it anyone who has been convicted of a primary designated offence, who has been released on parole, or released at the statutory period after two-thirds, but gets detained again because of a breach?

Je sais bien que vous avez déjà déposé en fait votre motion, mais si l'on revient un instant sur l'amendement G-5, ne pourrait-on pas l'élargir en ajoutant toute personne ayant été déclarée coupable d'une infraction primaire, qui a bénéficié d'une libération conditionnelle, ou qui a été libérée à la fin de la période légale après avoir purgé les deux tiers de sa peine, mais qui est arrêtée à nouveau parce qu'elle a enfreint les conditions de sa libération?


In addition, the Commission, pursuant to the Directive on port State control, has published a list of ships which are to be denied access to EU ports if they are detained again after 22 July 2003.

En outre, la Commission a publié, conformément à la directive sur le contrôle par l'État du port, la liste des navires auxquels il faut refuser l'accès aux ports de l'UE en cas de nouvelle immobilisation après le 22 juillet 2003.


The Commission also publishes today the list of vessels which may be banned from EU ports should they be detained again after July 2003.

La Commission publie par la même occasion la liste des navires à exclure des ports européens, en cas de nouvelle immobilisation après juillet 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, the Commission, pursuant to the Directive on port State control, has published a list of ships which are to be denied access to EU ports if they are detained again after 22 July 2003.

En outre, la Commission a publié, conformément à la directive sur le contrôle par l'État du port, la liste des navires auxquels il faut refuser l'accès aux ports de l'UE en cas de nouvelle immobilisation après le 22 juillet 2003.


If capping were introduced again, this is just me talking you'd almost have to have a uniform mental health act for the country that would look at past dangerousness as a criterion for detaining a person in a hospital after capping.

Si la durée maximale était introduite c'est mon opinion, encore une fois il faudrait presque une loi sur la santé mentale uniforme pour le pays qui prendrait la dangerosité passée comme critère pour détenir une personne dans un hôpital après la durée maximale.


E. having regard to the persecution of leaders of the Unified Buddhist Church of Vietnam, including its Patriarch, the Very Venerable Thich Huyen Quang, detained without charge or trial for 20 years, set free in 1997, but still not allowed to leave his place of detention, and the Venerable Thich Quang Do, amnestied in 1998 after 20 years of detention, but again put under a two-year sentence of administrative detention after he tried to arrange for med ...[+++]

E. considérant les persécutions dont sont victimes les responsables de "l'Église bouddhique unifiée du Viêt-nam", dont son Patriarche, le Très Vénérable Thich Huyen Quang, détenu sans accusation ni procès pendant vingt ans, libéré en 1997 mais toujours dans l'interdiction de quitter son lieu de détention, et le Vénérable Thich Quang Do, amnistié en 1998 après vingt ans de détention, mais condamné à nouveau à deux ans de détention administrative après avoir essayé de faire soigner le Patriarche malade,


Ms. Cuillierrier: Again, this is not my area of responsibility, but I can say with great confidence that in relation to people in contract policing who look after the incarceration of individuals once detained or arrested, our policies would need to be reviewed in light of this new bill, yes.

Mme Cuillierrier : Encore une fois, cette question échappe à mes compétences, mais je peux affirmer en toute confiance que nos politiques devront être revues en fonction de ce nouveau projet de loi, notamment en ce qui a trait aux services de police à contrat qui voient à l'incarcération des personnes détenues ou arrêtées.




D'autres ont cherché : say again all after     detained again after     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detained again after' ->

Date index: 2024-05-23
w