Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «detainee from guantánamo » (Anglais → Français) :

The fact that most Member States of the European Union have, up to now, shied away from declaring their willingness as third countries to receive detainees from Guantánamo Bay is, is, in my opinion, a disgrace and quite deplorable, and I call on the Commission to immediately bring this issue before the Council once again, including the subject of the discovery of the part played by European countries in the illegal detention of prisoners there.

Le fait que la plupart des États membres aient jusqu’à présent refusé d’exprimer leur volonté d’accueillir, en tant que pays tiers, des détenus de Guantánamo Bay est selon moi honteux et assez déplorable, et j’appelle la Commission à réintroduire immédiatement cette question devant le Conseil, y compris la révélation du rôle joué par des pays européens dans la détention illégale de prisonniers dans cette prison.


In the end, it is, of course, up to each Member State to decide if they are willing to receive an ex-detainee from Guantánamo, but the debate has shown that cooperation at a European level is evidently very, very desirable.

Il appartient certes à chacun des États membres de décider, en définitive, s’il accepte ou non d’accueillir un ex-détenu de Guantánamo, mais le débat a montré que la concertation au niveau européen est évidemment très, très souhaitable.


Again, he is certainly right but, at the same time – because this also concerns the legal problem and the competence issue – we cannot force Member States to invite the detainees from Guantánamo on demand.

Une fois encore, il a pleinement raison, mais, dans le même temps – étant donné qu’il s’agit aussi d’un problème d’ordre juridique et qui a trait à la compétence -, nous ne pouvons pas contraindre les États membres à accueillir sur demande des détenus de Guantánamo.


Even the International Committee of the Red Cross broke from its customary silence to express concerns about conditions in Guantanamo, including the impact of indefinite detention on the health of the detainees.

Même le Comité international de la Croix-Rouge a brisé son silence habituel pour dénoncer les conditions de détention à Guantanamo et a exprimé ses craintes par rapport aux répercussions qu'une détention indéfinie pourrait avoir sur la santé des détenus.


(j) note with satisfaction that the American authorities have released a Spanish detainee from Guantánamo to stand trial in Spain; share the hope that this is a sign of change in the policy of the American authorities towards all detainees;

(j) se réjouit du fait que les autorités américaines aient libéré un détenu espagnol de Guantanamo afin qu'il soit jugé en Espagne, et espère qu'il s'agit d'un signe de changement dans la politique des autorités américaines à l'égard des détenus;


note with satisfaction that the American authorities have released a Spanish detainee from Guantanamo to stand trial in Spain; to share the hope that this is a sign of change in the policy of the American authorities towards all detainees;

se réjouit du fait que les autorités américaines aient libéré un détenu espagnol de Guantanamo afin qu'il soit jugé en Espagne, et espère qu'il s'agit d'un signe de changement dans la politique des autorités américaines à l'égard des détenus;


The Chair: The other requests that were referred before us were the request of the Rassemblement canadien pour le Liban to appear before us and present its study on human rights and democracy in Lebanon; a request from Amnesty International that also related to human rights in China; and of course, the motion from Karen Kraft Sloan regarding the whole question of detainees at Guantanamo Bay and to get an American official to appear before us.

Le président: Les autres demandes qui nous ont été transmises proviennent du Rassemblement canadien pour le Liban qui souhaite comparaître devant nous pour nous présenter son étude sur les droits de la personne et la démocratie au Liban; d'Amnistie Internationale, en ce qui concerne également les droits de la personne en Chine; et bien entendu la motion de Karen Kraft Sloan concernant toute la question des détenus à Guantanamo Bay et la possibilité d'inviter un représentant américain à comparaître devant nous.


Private defense lawyers say they are concerned that the Pentagon will bar them from contacting detainees or traveling to Guantanamo Bay" .

Les avocats de la défense disent craindre que le Pentagone ne les empêche d'entrer en contact avec les détenus ou de se rendre à Guantánamo.


This list may even include some detainees from the Guantanamo Bay prison camp, in Cuba.

Cette liste pourrait même comprendre le nom de détenus du camp de prisonniers de Guantanamo, à Cuba.


These people have been sitting with no charges against them, unable to see the evidence, and much of that evidence might very well be evidence gleaned from a Guantanamo detainee threatened with a rubber bat beating.

Ces personnes qui attendent n'ont pas accès à la preuve et une grande partie de cette preuve pourrait fort bien être des éléments glanés à Guantanamo auprès de détenus que l'on a menacés d'un bâton en caoutchouc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detainee from guantánamo' ->

Date index: 2023-05-26
w