Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Member who would become parties to

Traduction de «detainees who would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
member who would become parties to

membre qui serait touché par
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. whereas US President Obama has reiterated his commitment to close Guantánamo, announcing on 23 May 2013 that he would restart the release of detainees and would lift a moratorium on releasing Yemeni prisoners who had already been deemed safe to transfer back to Yemen, despite resistance in the US Congress; whereas the US authorities must honour their international obligations by prosecuting Robert Seldon Lady;

N. considérant que M. Obama, président des États–Unis, a réaffirmé son engagement à fermer Guantánamo, en annonçant le 23 mai 2013 la reprise des libérations de détenus et la levée d'un moratoire sur la libération de prisonniers yéménites dont il a déjà été jugé qu'ils pouvaient être renvoyés en toute sécurité au Yémen, en dépit de résistances au Congrès des États–Unis; considérant que les autorités des États–Unis doivent honorer leurs obligations internationales en engageant des poursuites contre Robert Seldon Lady;


M. whereas US President Obama has reiterated his commitment to close Guantánamo, announcing on 23 May 2013 that he would restart the release of detainees and would lift a moratorium on releasing Yemeni prisoners who had already been deemed safe to transfer back to that country, despite resistance in the US Congress; whereas the US authorities must honour their international obligations and prosecute Robert Seldon Lady;

M. considérant que M. Obama, président des États‑Unis, a réaffirmé son engagement à fermer Guantánamo, en annonçant le 23 mai 2013 la reprise des libérations de détenus et la levée d'un moratoire sur la libération de prisonniers yéménites dont il a déjà été jugé qu'ils pouvaient être renvoyés en toute sécurité au Yémen, en dépit de résistances au Congrès des États­‑Unis; considérant que les autorités des États‑Unis doivent honorer leurs obligations internationales et, pour ce faire, engager des poursuites contre Robert Seldon Lady;


K. whereas US President Obama has reiterated his commitment to close Guantánamo, announcing on 23 May 2013 that he would restart the release of detainees and would lift a moratorium on releasing Yemeni prisoners who had already been deemed safe to transfer back to that country, despite resistance in the US Congress; whereas the US authorities have failed to respect their international obligations in bringing Robert Seldon Lady back to the United States on July 19 2013 following his arrest in Panama;

K. considérant que le président américain Obama a réaffirmé son engagement à fermer Guantánamo, en annonçant le 23 mai 2013 la reprise des libérations de détenus et la levée d'un moratoire sur la libération de prisonniers yéménites dont il a déjà été jugé qu'ils pouvaient être renvoyés en toute sécurité au Yémen, en dépit de résistances au Congrès des États-Unis; considérant que les autorités des États-Unis ont failli à leurs obligations internationales en rapatriant, le 19 juillet 2013, Robert Seldon Lady sur leur territoire après son arrestation au Panama;


We heard that from the Chief of Defence Staff who clearly told us that was not the case. Here is what the respected former ambassador to Afghanistan said about this issue of transferring to torture, “we never transferred any detainees who were captured by the Canadian armed forces if there was any suggestion that there would be a substantial risk of torture”.

Le respecté ancien ambassadeur du Canada en Afghanistan a déclaré que nous n'avons jamais transféré des prisonniers capturés par les Forces canadiennes s'il existait un grave risque de torture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we look at all those reasons, I would not have been surprised for the minister then to conclude,“So now you understand why there is the possibility that in fact was torture of detainees who were transferred”.

Compte tenu de ce qui précède, je n'aurais pas été surpris que le ministre conclue en disant: « Vous comprenez maintenant pourquoi il est possible que des prisonniers transférés aient effectivement été torturés».


He said, “It wouldn't be soldiers” who would monitor the detainee situation.

Il a déclaré que ce ne sont pas des soldats qui surveilleraient la situation des détenus.


Perhaps I can just say, in the context of our detainee arrangement, that we in the Department of National Defence and the Canadian Forces are certainly not aware of any detainees we passed on to Afghan authorities who would then be released and come back onto the battlefield to inflict casualties or to wage operations against our forces.

Je pourrais peut-être simplement dire, dans le contexte de notre arrangement concernant les détenus, que le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes ne sont pas absolument pas au courant de détenus qui transférés aux autorités afghanes, seraient ensuite libérés et reviendraient sur le champ de bataille pour y faire des victimes ou mener des opérations contre nos forces.


It is for that reason that I want to ask whether it is actually known whether it was possible to liberate from Iraqi prisons political detainees who would otherwise have faced the death penalty?

Je poserai donc la question suivante: sait-on si des prisonniers politiques menacés de la peine de mort ont pu être libérés des prisons irakiennes?


This relates in particular to the issue of whether detainees should be granted the right to be seen by a psychiatrist, who would have the task of immediately assessing the detainee’s behaviour, and potentially absolving him or her of guilt.

Je pense en particulier à la controverse concernant le droit des détenus à se faire examiner par un psychiatre, qui aurait pour tâche d’évaluer immédiatement le comportement dudit détenu et de le décharger, le cas échéant, de sa culpabilité.


It is not clear to me how the special advocate will get to the bottom of this and ask whether the Canadian Security and Intelligence Service, CSIS, has any information that is held by someone who represents the interests of the detainee that would actually help the detainee.

Je ne sais pas au juste comment l'avocat spécial fera la lumière sur l'affaire et finira par demander au Service canadien du renseignement de sécurité, le SCRS, s'il dispose de toute l'information détenue par quelqu'un qui représente les intérêts de la personne sous garde, information qui pourrait réellement aider le suspect.




D'autres ont cherché : detainees who would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detainees who would' ->

Date index: 2021-02-14
w