Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "determine them very " (Engels → Frans) :

They know what some of the problems are and are trying to determine them very quickly.

Il est conscient de certains problèmes et essaie de les cerner très rapidement.


All the 6 partners in the Western Balkans clearly want to be more integrated in the EU, determined to have a future in our Union for all of them; once the right reforms are passed, we will be very consistent from our side.

Les six partenaires des Balkans occidentaux veulent clairement être plus intégrés dans l'UE, qui est déterminée à leur offrir à tous un avenir en son sein. Une fois qu'ils auront effectué les réformes qui s'imposent, nous ferons preuve, de notre côté, d'une grande cohérence.


The Chair: Finally, with regard to refugees, I know a number of people suggested, and I think the committee members also asked, if we were setting up a criminality check at the front end, and we then determined that a person is a legitimate refugee, why couldn't we land them very quickly, as opposed to forcing them through this maze of, again, the landed criteria, and so on and so forth?

Le président: Enfin, en ce qui concerne les réfugiés, de nombreuses personnes, dont les membres du comité, se demandent pourquoi, si l'on va avoir le contrôle de sécurité en début de procédure et une fois que l'on a déterminé qu'une personne est un réfugié légitime, pourquoi on ne peut pas leur donner le statut de résident très rapidement, au lieu de les forcer à suivre tout le labyrinthe des critères d'admission, etc.


There is never any testing of any of these products. I assure you that the regulatory agencies and government bodies are watching very carefully any genetically engineered plant or product that comes forward and testing these things to determine them to be safe.

Je vous assure que les organismes de réglementation et du gouvernement surveillent de très près toute usine qui fait des modifications génétiques ou tout produit modifié génétiquement qui se présente et ils procèdent à des tests pour vérifier que ces produits sont sans danger.


The Department of Indian and Northern Affairs determines those schedules, and we stick to them very closely.

Ceux-ci nous sont imposés par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, et nous les suivons de façon très stricte.


Since a company can use one or multiple servers or a "cloud-based"[55] infrastructure and since it can switch and relocate them within a very short period of time, a server cannot be considered a secure link to determine the company's place of establishment relating to a particular on-line service.

Une société peut utiliser un ou plusieurs serveurs, ou encore une infrastructure «en nuage»[55], qu’elle peut permuter et déplacer à très bref délai, si bien qu’un serveur ne saurait constituer un lien sûr pour déterminer le lieu d'établissement de l'entreprise en rapport avec un service en ligne donné.


In determining a reasonable amount, do you adopt the approach that giving them very little will force them to work longer, in regions where there are no jobs?

Pour déterminer ce qui est raisonnable, est-ce que vous vous dites que le fait de leur donner peu les forcera à travailler plus longtemps, dans des régions où il n'y a pas d'emplois?


7. Expresses concern over the lack of any guidance for the level of penalty to be imposed for identical infringements across the Union, and highlights the need to establish a framework of infringements classed according to their scale or significance (seriousness) as minor, serious or very serious, or using some similar criterion, as well as the penalties applicable for each type of infringement and the criteria for determining them;

7. se déclare préoccupé par l'absence totale d'éléments de référence en ce qui concerne le niveau des sanctions qui doivent être imposées pour des infractions identiques dans l'Union européenne; fait part de la nécessité d'établir un tableau d'infractions classées par catégorie selon leur portée ou leur importance (gravité) en infractions légères, graves ou très graves ou selon un critère similaire, ainsi que les sanctions applicables pour chaque type d'infraction et les critères de détermination;


7. Expresses concern over the lack of any guidance for the level of penalty to be imposed for identical infringements across the Union, and highlights the need to establish a framework of infringements classed according to their scale or significance (seriousness) as minor, serious or very serious, or using some similar criterion, as well as the penalties applicable for each type of infringement and the criteria for determining them;

7. se déclare préoccupé par l'absence totale d'éléments de référence en ce qui concerne le niveau des sanctions qui doivent être imposées pour des infractions identiques dans l'Union européenne; fait part de la nécessité d'établir un tableau d'infractions classées par catégorie selon leur portée ou leur importance (gravité) en infractions légères, graves ou très graves ou selon un critère similaire, ainsi que les sanctions applicables pour chaque type d'infraction et les critères de détermination;


In particular, the issue of rules of participation is very important and you will be called upon to determine them.

La question des règles de participation est notamment très importante et vous serez amenés à déterminer les règles de participation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'determine them very' ->

Date index: 2023-09-24
w