Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «determined action european banks once again » (Anglais → Français) :

We can take credit for the fact that, thanks to determined action, European banks once again have the capital firepower to lend to companies so that they can grow and create jobs.

Nous pouvons nous attribuer le mérite d'une action déterminée, grâce à laquelle les banques européennes ont de nouveau la force de frappe financière nécessaire pour prêter aux entreprises et leur permettre de croître et de créer des emplois.


The rapporteur is therefore calling for the EU to take determined action and points once again to the importance of ratifying the Istanbul Convention and establishing a single legal framework to prevent and combat violence against girls and women.

La rapporteure demande par conséquent une action résolue de l'Union européenne et souligne à nouveau l'importance de la ratification de la convention d'Istanbul ainsi que de l'adoption d'un cadre juridique uniforme pour prévenir la violence à l'égard des femmes et des filles et lutter contre ce phénomène.


The Commission now, once again, calls on the European Parliament and the Council to show determination on these important files in order to facilitate their swift adoption.

La Commission invite une fois encore le Parlement européen et le Conseil à faire preuve de détermination sur ces dossiers importants, en vue de faciliter leur adoption rapide.


Once again, it is the aim and content of an envisaged operation, not the nature of the implementing body, that determines the related legal basis and the source of financing for an action.

Une fois encore, ce sont le but et le contenu d'une opération envisagée et non la nature de l'organe chargé de sa mise en oeuvre qui en déterminent la base juridique et la source de financement.


European Commissioner responsible for Climate Action and Energy, Miguel Arias Cañete said: "Even while our economies are getting back in the growth track, emissions continue to decrease. This once again shows that economic growth and climate protection can go hand in hand.

Le commissaire européen chargé de l'action pour le climat et de l'énergie, M. Miguel Arias Cañete, a déclaré à ce propos: «Les émissions continuent de diminuer, alors même que nos économies reprennent le chemin de la croissance, ce qui montre une fois de plus que croissance économique et lutte contre le changement climatique peuvent aller de pair.


They make it clear that competition per se cannot always manage without subsidies when there are higher objectives at stake. However, what makes this entire business such a bitter pill to swallow is the fact that those banks that have received support are once again profiteering and, in some cases, actually going against common European interests.

Elles montrent clairement que la concurrence en soi ne s’en sort pas toujours sans subventions lorsqu’il y a des objectifs plus grands en jeu. Néanmoins, ce qui rend la pilule aussi difficile à avaler, c’est que ces banques qui ont reçu une aide font à nouveau des profits et, dans certains cas, à l’encontre des intérêts européens communs.


Finally, by opening a huge free citizens’ debate, not a convention but a citizens’ debate free from any pressure at EU level in order to assess the state of affairs in Europe today and determine what we need to change in order to produce a Europe in which the majority of Europeans can once again recognise themselves and get involved.

Enfin, en ouvrant un grand débat citoyen libre, pas une convention mais un débat citoyen libre de toute pression à l’échelle de toute l’Union pour établir un état des lieux de lEurope actuelle et déterminer ce qu’il faut changer pour concevoir une Europe dans laquelle la majorité des Européens puisse à nouveau se reconnaître et s’investir.


I fully support the call for the adoption of a universal moratorium on executions and the death penalty, an effective, incisive action, a campaign against mutilation, flogging and stoning, such as we have carried out and will continue to carry out for cases such as that of the Nigerian woman, Safiya Husseini. I would like to draw your attention to a number of issues which I feel need to be addressed, calling upon the Commission and Parliament to reflect on them once again: to reflect on the right of the family, on ...[+++]

Tout en approuvant pleinement la demande d'adoption d'un moratoire universel sur les exécutions et la peine de mort, une action forte et décisive, une mobilisation contre les mutilations, les flagellations, les lapidations, comme nous l'avons fait et le ferons encore dans des cas comme celui de la Nigériane Safiya, je me permets de soulever certains thèmes sous la forme d'une problématique, en invitant encore l ...[+++]


While remaining seriously concerned at the continuing flow of arms into the region, the European Union once again calls upon both parties to continue to refrain from any military action and to work for a de-escalation of the conflict by adopting policies geared to the restoration of confidence between the governments and the peoples of Eritrea and Ethiopia including measures to improve the humanitarian situatio ...[+++]

L'Union européenne, qui demeure profondément préoccupée par l'afflux ininterrompu d'armes dans la région, lance un nouvel appel aux deux parties pour qu'elles continuent de s'abstenir de toute action militaire et oeuvrent en faveur d'une désescalade du conflit en adoptant des politiques de nature à rétablir la confiance entre les gouvernements et les populations de l'Erythrée et de l'Ethiopie, et notamment des ...[+++]


I would like to know whether, on the initiative of the Finnish Presidency, we may finally take determined action, with the support of the Red Cross and other international organisations, to oblige the war criminal Milosevic not to do what he has done so many times before: to use blackmail, to use these people who are now in his hands and about whom nothing is known, to once again oblige the European ...[+++]

Je voudrais savoir si, à l'initiative de la présidence finlandaise, on pourra déployer finalement, avec l'appui de la Croix-rouge et d'autres organisations internationales, une action déterminée pour obliger le criminel de guerre Milosevic à ne pas faire ce qu'il a fait tant de fois: user de chantage, utiliser ces personnes qui sont aujourd'hui entre ses mains et dont on ne sait rien, pour obliger une fois de plus l'Union européenne à lâcher des gages.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'determined action european banks once again' ->

Date index: 2021-06-10
w