Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deter from
Great Lakes Ballast Water Control Guidelines
Immunity from jurisdiction
Immunity from legal proceedings
Immunity from legal process
Of Parliament
To discontinue the proceedings
To withdraw from proceedings
Withdrawal from proceedings
Withdrawal of proceedings

Traduction de «deterred from proceeding » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deter from

faire renoncer à [ empêcher de | détourner de | décourager de ]


immunity from jurisdiction | immunity from legal proceedings | immunity from legal process

immunité de juridiction


to discontinue the proceedings | to withdraw from proceedings

renoncer à l'instance | se désister


withdrawal from proceedings | withdrawal of proceedings

désistement d'instance


Great Lakes Ballast Water Control Guidelines [ Voluntary Guidelines for the Control of Ballast Water Discharges from Ships Proceeding Up-River beyond Quebec City ]

Lignes directrices visant le contrôle de l'eau de lest dans les Grands Lacs [ Lignes directrices facultatives visant le contrôle du déchargement du lest liquide des navires, qui se dirigent en amont de la Ville de Québec ]


Measuring Well-being: Proceedings from a Symposium on Social Indicators

Measuring Well-being: Proceedings from a Symposium on Social Indicators
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- the lack of suitable information makes redress more difficult and amplifies the practical difficulties of taking action (language, awareness of the procedures, the cost of proceedings, situation of the complainant, and so on), and this may deter people whose fundamental rights have been breached from seeking redress ("invisible" complainants).

- l'absence d'informations appropriées aggrave la complexité des recours et les difficultés pratiques de leur mise en œuvre (langue, connaissance et coûts des procédures, situation du plaignant, etc.) qui peuvent dissuader les victimes des violations des droits fondamentaux de les utiliser ("plaignants invisibles").


Standing Committee on House Management, Sixty-Fifth Report, Minutes of Proceedings and Evidence, February 18, 1993, Issue No. 46, p. 9. The Report also quoted May, 21 ed., p. 131: “Any conduct calculated to deter prospective witnesses from giving evidence before either House or a committee is a contempt [of Parliament] On the same principle, molestation of or threats against those who have previously given evidence before either House or a committee wi ...[+++]

Comité permanent de la gestion de la Chambre, soixante-cinquième rapport, Procès-verbaux et témoignages, 18 février 1993, fascicule n 46, p. 9. Ce rapport citait également le passage suivant du traité de May, 21 éd., p. 131 : « Toute conduite visant à dissuader des témoins éventuels de témoigner devant l’une ou l’autre des Chambres ou devant un comité constitue un outrage [au Parlement] [.] En vertu du même principe, les tracasseries ou menaces à l’égard de personnes qui ont déjà témoigné devant l’une ou l’autre Chambre ou devant un comité seront traitées par la Chambre comme un outrage».


By contrast, the fact that a claimant has not been deterred, in practice, from asserting his claim is not of itself sufficient to establish that the proceedings are not prohibitively expensive for him.

En revanche, la circonstance que l’intéressé n’a pas été dissuadé, en pratique, d’exercer son action ne suffit pas à elle seule à considérer que le coût de la procédure n’a pas pour lui un caractère prohibitif.


- the lack of suitable information makes redress more difficult and amplifies the practical difficulties of taking action (language, awareness of the procedures, the cost of proceedings, situation of the complainant, and so on), and this may deter people whose fundamental rights have been breached from seeking redress ("invisible" complainants).

- l'absence d'informations appropriées aggrave la complexité des recours et les difficultés pratiques de leur mise en œuvre (langue, connaissance et coûts des procédures, situation du plaignant, etc.) qui peuvent dissuader les victimes des violations des droits fondamentaux de les utiliser ("plaignants invisibles").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Notes that in many cases there will be an asymmetry of resources between the complainant and the defendant in legal proceedings for damages arising from anti-competitive behaviour and that, in such cases, complainants should not be deterred from bringing well-founded actions for damages for fear of having to pay excessive legal costs, including the costs of the defendant in the event that the claim is unsuccessful; suggests, therefore, that judicial authorities should ...[+++]

22. constate que, dans de nombreux cas, il existera une asymétrie de moyens entre le requérant et le défendeur dans le cadre des actions en dommages et intérêts pour infraction à la concurrence, et que les requérants ne devraient pas être alors dissuadés d'engager des actions fondées en dommages et intérêts par crainte de devoir payer des frais judiciaires excessifs, y compris les frais du défendeur si l'action ne prospère pas; propose, dès lors, que les juridictions aient la possibilité de prendre en compte la disparité des situations économiques des parties et, le cas échéant, de procéder à une évaluation au début de la procédure; es ...[+++]


22. Notes that in many cases there will be an asymmetry of resources between the complainant and the defendant in legal proceedings for damages arising from anti-competitive behaviour and that, in such cases, complainants should not be deterred from bringing well-founded actions for damages for fear of having to pay excessive legal costs, including the costs of the defendant in the event that the claim is unsuccessful; suggests, therefore, that judicial authorities should ...[+++]

22. constate que, dans de nombreux cas, il existera une asymétrie de moyens entre le requérant et le défendeur dans le cadre des actions en dommages et intérêts pour infraction à la concurrence, et que les requérants ne devraient pas être alors dissuadés d'engager des actions fondées en dommages et intérêts par crainte de devoir payer des frais judiciaires excessifs, y compris les frais du défendeur si l'action ne prospère pas; propose, dès lors, que les juridictions aient la possibilité de prendre en compte la disparité des situations économiques des parties et, le cas échéant, de procéder à une évaluation au début de la procédure; es ...[+++]


20. Notes that in many cases there will be an asymmetry of resources between the complainant and the defendant in legal proceedings for damages arising from anti-competitive behaviour and in such cases complainants should not be deterred from bringing well-founded actions for damages by the fear of having to pay excessive legal costs, including the costs of the defendant if the claim is unsuccessful; suggests, therefore, that judicial authorities should be able to take in ...[+++]

20. constate que, dans de nombreux cas, il existera une asymétrie de moyens entre le requérant et le défendeur dans le cadre des actions en dommages et intérêts pour infraction à la concurrence, et que les requérants ne devraient pas être dissuadés d'engager des actions fondées en dommages et intérêts par crainte de devoir payer des frais judiciaires excessifs, y compris les frais du défendeur si l'action ne prospère pas; propose, dès lors, que les juridictions aient la possibilité de prendre en compte la disparité des situations économiques des parties et, le cas échéant, devrait contrôler ce point au début de la procédure; estime que le mon ...[+++]


Those proceedings shall, in accordance with the relevant provisions of national law, be such as to produce effects proportionate to the seriousness of the offence constituted by the failure to make a declaration or disclosure or the lodging of an inaccurate or incomplete declaration or disclosure , and thereby deter others from committing offences of a similar nature.

Ladite procédure doit être de nature, conformément aux dispositions pertinentes de la législation nationale, à produire des effets proportionnés à la gravité de l'infraction que constitue une absence de déclaration ou de notification ou une déclaration ou notification inexactes ou incomplètes de façon à décourager efficacement d'autres infractions de même nature.


Mr. Judd: Where our staff makes a judgment that some individual might be deterred from proceeding further down the path and redirecting his or her energies into something more productive, they would be prepared to take a shot at that, including getting the family involved as a kind of pressure mechanism on the individual to change their ways.

M. Judd : Si notre personnel juge qu'un individu peut être dissuadé de continuer dans une voie donnée et de réorienter son énergie vers quelque chose de plus productif, nous serons prêts à tenter notre chance, y compris en essayant d'obtenir que la famille exerce des pressions sur lui pour qu'il change de voie.


I am also concerned about whether the ability to obtain third party records deters victims from proceeding with a criminal investigation.

Je crois également que la possibilité que soient communiqués des dossiers détenus par un tiers décourage les victimes de donner suite à leur plainte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deterred from proceeding' ->

Date index: 2024-08-13
w