Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devalue their recently-won » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I rise to recognize the Kensington Vipers, who recently won their fifth straight Island Junior Hockey League playoff championship and their ninth in the last 11 years, making the Vipers one of the winningest teams in Island history.

Monsieur le Président, je prends la parole pour souligner les exploits des Vipers de Kensington, qui ont remporté pour la cinquième fois de suite la finale du championnat de la ligue de hockey junior de l'Île.


13. Points out that the International Monetary Fund (IMF) and the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) have warned of the social (in-work poverty) and economic (depressed internal demand) problems related to the wage devaluation that has occurred in recent years; stresses in this regard that an adequate wage policy is vital for maintaining internal demand, and that wage increases should therefore be better adapted to changes in productivity; maintains that there must be a reference to the importance of increasing wages, especially in countries where ...[+++]

13. souligne que le Fonds monétaire international (FMI) et l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) ont mis en garde contre les problèmes sociaux (travailleurs pauvres) et économiques (demande intérieure en berne) liés à la dévaluation des salaires constatée ces dernières années; signale, à cet égard, qu'une politique salariale adéquate joue un rôle crucial dans le maintien de la demande intérieure et qu'il convient donc de mieux aligner les augmentations de salaire sur l'évolution de la productivité; affirme qu'il faut mentionner l'importance d'augmenter les salaires, en particulier dans les pays où les sal ...[+++]


But we are forcing them to join the euro, the forty-eight hour week, the common agricultural policy and the Social Chapter, while at the same time forcing them to devalue their recently-won democracies.

Nous les forçons néanmoins à rejoindre l'euro, la semaine des quarante-huit heures, la politique agricole commune et le chapitre social, tout en les obligeant à dévaluer les démocraties auxquelles elles ont accédé récemment.


It also seeks to ignore the fact that, in order to understand the current situation in East Timor, it is vital not to forget that its people were victims of colonialism, brutal repression and the destruction of their country and that its people heroically won their independence and sovereignty, in particular over their natural resources, in a fairly recent past, even after having been abandoned, at fundamental points in their struggle, by the international community.

Elle tente aussi d’ignorer le fait que, pour comprendre la situation actuelle du Timor-Oriental, il est essentiel de ne pas oublier que son peuple a été victime du colonialisme, de la répression brutale et de la destruction de son pays, et qu’il a héroïquement conquis son indépendance et sa souveraineté, en partie grâce à ses ressources naturelles, dans un passé plutôt récent, même après avoir été abandonné, à des étapes clés de son combat, par la communauté internationale.


Entitled “China won't yield to lectures from us: Top Canadians and business leaders must persuade Chinese that their trade interests are best served when Beijing adheres to the rule of law”, the article stated that the Prime Minister recently expressed anger, doing so because:

Intitulé « La Chine ne cédera pas à des sermons de notre part: Des dirigeants canadiens et des chefs d'entreprises du plus haut niveau doivent convaincre les Chinois que le respect de la primauté du droit par Beijing servira mieux leurs intérêts commerciaux », l'article affirme que le premier ministre a récemment exprimé sa colère, parce que:


Businesses who recently won Environment Awards will also be exhibiting their work.

En outre, des entreprises à qui ont été attribués récemment des "Environment Awards" exposeront elles aussi leurs travaux.


Cases have recently been won in the United States against the tobacco multinationals for poisoning people and lying about the toxicity of their products.

Hier, aux États-Unis, des procès ont été gagnés contre les multinationales du tabac pour empoisonnement et mensonge sur la non-toxicité des produits.


As several Members have pointed out, the Korean problem has occurred as a result of a combination of situations and factors, some within our control and others outside it: there was the Asian crisis, hyper-devaluation by more than 30% of the national currency – the won – and there was the concomitant support from the IMF which led to this unique – I would call it bizarre – situation in which Korea finds itself, not to mention the unfair way it has competed with us in recent times.

Le cas coréen découle, comme plusieurs collègues l'ont dit ici, d'une conjugaison de situations et de facteurs, les uns d'ordre intérieur, les autres d'ordre extérieur, tels que la crise asiatique, l'hyperdévaluation de sa monnaie - le won - de plus de 30 % et l'aide concomitante du FMI, qui ont abouti à cette situation unique - je dirais bizarre - de la Corée, sans parler de la concurrence déloyale qu'elle nous a faite ces derniers temps.


Contrary to what the member from the Reform Party said a few minutes ago, the minister sat not only with both sides, but talked to the Ethyl Corporation directly twice on this issue, and as she stated very recently in the House, offered Ethyl Corporation this compromise: ``I won't put legislation through if you will agree with me to produce one type of gasoline blend without MMT to let the consumers make their own choice''.

Contrairement à ce que le député réformiste vient d'affirmer, la ministre ne s'est pas contentée de rencontrer les deux parties, elle a communiqué directement avec la société Ethyl à deux reprises à ce sujet et, comme elle l'a rapporté dernièrement à la Chambre, elle a offert à Ethyl Corporation le compromis suivant: « Je ne proposerai aucune mesure législative si vous acceptez de produire un mélange de carburant sans MMT, pour que le consommateur puisse faire son propre choix».


In addition, the situation had been aggravated for certain countries because of recent movements in the European Monetary System, products of countries which devalued their currency having become more competitive.

Elle s'est de surcroît aggravée dans certains pays en raison des mouvements qui ont récemment affecté le système monétaire européen et rendu plus compétitifs les produits des pays qui ont dévalué leur monnaie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'devalue their recently-won' ->

Date index: 2024-07-11
w