This is something that must be determined by first nations and must be determined—and can be determined quite easily, if the initiative or piece of legislation is developed in concert with our nations.If it is developed in partnership from the very beginning, then the consultation, as mechanisms or requirements, is significantly reduced, because there is a partnership collaborative approach, in that sense.
Cela doit être déterminé par les Premières Nations et doit être déterminé — et peut l'être très facilement, si l'initiative ou la mesure législative est élaborée de concert avec nos nations.Si elle est élaborée en partenariat dès le début, alors la consultation, comme mécanisme ou obligation, est considérablement réduite, car il existe une approche axée sur le partenariat et la collaboration à cet égard.