Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nutrition in the Post-2015 Development Agenda
Post-2015 development agenda

Traduction de «develop sustainably post-2015 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
post-2015 development agenda

programme de développement pour l'après-2015


Nutrition in the Post-2015 Development Agenda

La nutrition dans le programme de développement pour l’après-2015


Global Partnership for Poverty Eradication and Sustainable Development after 2015

partenariat mondial pour l'éradication de la pauvreté et le développement durable après 2015
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Global action to eradicate poverty and develop sustainably post-2015

Une action mondiale pour éradiquer la pauvreté et développer la durabilité après 2015


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 110102_5 - EN - Global action to eradicate poverty and develop sustainably post-2015

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 110102_5 - EN - Une action mondiale pour éradiquer la pauvreté et développer la durabilité après 2015


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 110102_5 - EN // Global action to eradicate poverty and develop sustainably post-2015

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 110102_5 - EN // Une action mondiale pour éradiquer la pauvreté et développer la durabilité après 2015


Global action to eradicate poverty and develop sustainably post-2015 Summaries of EU legislation: direct access to the main summaries page

Une action mondiale pour éradiquer la pauvreté et développer la durabilité après 2015 Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Ensure that the process of developing the post-2015 framework is inclusive, with strong involvement from poor countries and civil society.

· volonté de veiller à ce que les pays pauvres et la société civile participent activement à l'élaboration du cadre pour l'après-2015.


V. whereas the WHS will follow a number of intergovernmental negotiations – on disaster risk reduction, financing for development, the post-2015 sustainable development agenda and climate change – that will shape the development and humanitarian landscapes for years to come, and will thus provide a unique, critical and concrete opportunity to align objectives, principles and actions, and, for the world, to address the needs, and build the resilience, of the most vulnerable in a more coherent manner;

V. considérant que le sommet humanitaire mondial s'inscrit dans le prolongement d'un certain nombre de négociations intergouvernementales (sur la réduction des risques de catastrophe, le financement du développement, le programme de développement durable pour l'après-2015 et le changement climatique) qui façonneront le paysage de l'aide au développement et de l'aide humanitaire pour les années à venir, et qu'il constituera donc une occasion unique, décisive et concrète de coordonner les objectifs, les principes et les actions, ainsi que de contribuer, à l'échelon mondial, à satisfaire les besoins et à ...[+++]


V. whereas the WHS will follow a number of intergovernmental negotiations – on disaster risk reduction, financing for development, the post-2015 sustainable development agenda and climate change – that will shape the development and humanitarian landscapes for years to come, and will thus provide a unique, critical and concrete opportunity to align objectives, principles and actions, and, for the world, to address the needs, and build the resilience, of the most vulnerable in a more coherent manner;

V. considérant que le sommet humanitaire mondial s'inscrit dans le prolongement d'un certain nombre de négociations intergouvernementales (sur la réduction des risques de catastrophe, le financement du développement, le programme de développement durable pour l'après-2015 et le changement climatique) qui façonneront le paysage de l'aide au développement et de l'aide humanitaire pour les années à venir, et qu'il constituera donc une occasion unique, décisive et concrète de coordonner les objectifs, les principes et les actions, ainsi que de contribuer, à l'échelon mondial, à satisfaire les besoins et à ...[+++]


AG. whereas the upcoming Sustainable Development Goals post-2015 agenda and its universality provide an opportunity to increase investments in children and their rights;

AG. considérant que le caractère universel des objectifs de développement durable du programme pour l'après-2015 à venir offre la possibilité d'accroître les investissements consacrés aux enfants et à leurs droits;


47. Welcomes the fact that some in the business sector used the UN Rio+20 summit to advocate a new global convention on corporate responsibility within the UN system; believes that although such a convention is probably some years away, the EU should constructively engage in the debate; believes, nevertheless, that such discussions must not distract policy-makers in business and government from proceeding with the implementation of existing CSR instruments as a matter of urgency; draws attention to the fact that there are different models for how new forms of global governance in relation to CSR might emerge in addition to the UN system, for example by promoting the growth of the OECD Guidelines among non-members or through a free-standi ...[+++]

47. salue le fait que certains représentants du monde de l'entreprise aient utilisé le sommet Rio+20 des Nations unies dans le but de préconiser une nouvelle convention mondiale sur la responsabilité des entreprises au sein du système de l'ONU; estime que, même si cette convention ne verra probablement pas le jour avant plusieurs années, l'Union devrait participer de façon constructive au débat; estime néanmoins que ces discussions ne doivent pas faire oublier aux décideurs des pouvoirs publics et des entreprises l'urgence de mettre en œuvre les instruments existants en matière de RSE; attire l'attention sur le fait qu'outre le système de l'ONU, il est possible de recourir à différents modèles quant à l'émergence possible de nouvelles fo ...[+++]


48. Welcomes the fact that some in the business sector used the UN Rio+20 summit to advocate a new global convention on corporate responsibility within the UN system; believes that although such a convention is probably some years away, the EU should constructively engage in the debate; believes, nevertheless, that such discussions must not distract policy-makers in business and government from proceeding with the implementation of existing CSR instruments as a matter of urgency; draws attention to the fact that there are different models for how new forms of global governance in relation to CSR might emerge in addition to the UN system, for example by promoting the growth of the OECD Guidelines among non-members or through a free-standi ...[+++]

48. salue le fait que certains représentants du monde de l'entreprise aient utilisé le sommet Rio+20 des Nations unies dans le but de préconiser une nouvelle convention mondiale sur la responsabilité des entreprises au sein du système de l'ONU; estime que, même si cette convention ne verra probablement pas le jour avant plusieurs années, l'Union devrait participer de façon constructive au débat; estime néanmoins que ces discussions ne doivent pas faire oublier aux décideurs des pouvoirs publics et des entreprises l'urgence de mettre en œuvre les instruments existants en matière de RSE; attire l'attention sur le fait qu'outre le système de l'ONU, il est possible de recourir à différents modèles quant à l'émergence possible de nouvelles fo ...[+++]




D'autres ont cherché : post-2015 development agenda     develop sustainably post-2015     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'develop sustainably post-2015' ->

Date index: 2021-08-28
w