Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Conversion hysteria
Debates
Debates of the House of Commons
Hansard
Herbal or folk remedies
House of Commons Debates Official Report
Hysteria hysterical psychosis
Laxative habit
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Reaction
Steroids or hormones
Vitamins

Vertaling van "developing the debate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associate ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


A kyphotic deformity of the spine that develops in adolescence. The spinal deformity includes irregularities of the vertebral endplates, the presence of Schmorl's nodes, disc-space narrowing and vertebral wedging. The disease is diagnosed using later

maladie de Scheuermann familiale


Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


assist in the development of standard operating processes in the food chain | complete the development of standard operating procedures in the food chain | assist in the development of standard operating procedures in the food chain | implement test the development of standard operating procedures in the food chain

participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire


Closing the Gap: Disarmament and Development, The International Debate

Closing the Gap: Disarmament and Development, The International Debate


A severe form of axonal Charcot-Marie-Tooth disease, a peripheral sensorimotor neuropathy. Onset in the second or third decade has manifestations of ulceration and infection of the feet. Symmetric and distal weakness develops mostly in the legs toget

maladie de Charcot-Marie-Tooth autosomique dominante type 2B


A very rare hereditary skin disease with manifestation of irregularly distributed epidermal hyperkeratosis of the palms and soles. Reported in 35 families worldwide to date. The lesions usually start to develop in early adolescence but can also prese

kératodermie palmoplantaire ponctuée type 1


International Development Strategy for the United Nations Development Decade [ International Development Strategy for the Third United Nations Development Decade | International Development Strategy for the Second United Nations Development Decade ]

Stratégie internationale du développement pour la Décennie des Nations Unies pour le développement [ Stratégie internationale du développement pour la troisième Décennie des Nations Unies pour le développement | Stratégie internationale du développement pour la deuxième Décennie des Nations Unies pour le développement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He referred in that regard to the ruling concerning Bill C-280, An Act to amend the Employment Insurance Act (Employment Insurance Account and rate setting) Debates, June 13, 2005, pages 6990-1, as well as to the ruling concerning Bill C-474, National Sustainable Development Act, Debates, February 11, 2008, but I will not cite the pages.

À cet égard, il a fait référence à la décision concernant le projet de loi C-280, Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (Compte d'assurance-emploi et fixation du taux de cotisation), dans les Débats du 13 juin 2005 aux pages 6 990 et 6 991, ainsi qu'à la décision concernant le projet de loi C-474, Loi fédérale sur le développement durable, dans lesDébats du 11 février 2008, mais je ne citerai pas les pages.


Without aiming to propose a definition or to develop a debate in the context of this report on the concept of territorial cohesion, Your Rapprteur highlights that it also targets the coordination of policies that have an important territorial impact, in order to fully use the regional potential and increase their impact on the ground.

Sans chercher à proposer une définition ni à provoquer un débat, dans le cadre du présent rapport, sur le concept de cohésion territoriale, votre rapporteur souligne qu'il vise également la coordination de politiques ayant des conséquences territoriales importantes, afin d'exploiter pleinement le potentiel régional et d'accroître leur effet sur le terrain.


That is why ministers will discuss with the Commission the concrete proposals on migrant remittances and how they could be made more productive for development – a debate that is to be welcomed.

C'est pourquoi les ministres débattront avec la Commission des propositions concrètes sur les transferts financiers des travailleurs expatriés et sur la manière de les rendre plus productifs pour le développement – un débat dont il faut se réjouir.


There have been seven appearances in front of the Senate Committee on National Security and Defence, fifteen appearances by the minister in front of the Standing Committee on National Defence, two appearances before the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, three debates in the House on Afghanistan, including two take note debates and one in committee of the whole, not including the motion that we are discussing today, or the motion that we discussed and voted on earlier this week.

Il y a eu sept comparutions devant le Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense, quinze comparutions du ministre devant le Comité permanent de la défense nationale, deux comparutions devant le Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, et trois débats sur l'Afghanistan à la Chambre, c'est-à-dire deux débats exploratoires et un en comité plénier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We support that decision, but it must be stressed first and foremost that the implementation of an eco-labelling system will have a strong impact on production in the entire sector: we must begin by starting and developing a debate with operators in the sector so as to carefully assess the consequences for the sector that will result from the decisions adopted for this certification system.

Nous soutenons cette décision, mais il convient de souligner avant toute chose que la mise en œuvre d’un système d’étiquetage écologique aura un impact considérable sur la production de l’ensemble du secteur: nous devons commencer par lancer et renforcer un débat avec les opérateurs du secteur de manière à évaluer minutieusement les conséquences, pour le secteur, des décisions adoptées en vue de ce système de certification.


On these bases, the participants in the Social Summit will be able to develop the debate on the links between employment growth and productivity increases highlighted by Mr Kok’s task force, evaluating, in particular, the impact – not least in terms of employment - of policies seeking to improve the competitiveness of the economic system through the enhancement of human capital and the flexibility of European socio-economic systems.

Sur ces bases, les parties réunies au sommet social pourront approfondir la réflexion sur les liens existant entre la croissance de l’emploi et l’augmentation de la productivité, soulignés par le groupe de travail de Wim Kok, en évaluant notamment les retombées, également en termes d’emplois, de politiques visant à améliorer la compétitivité du système économique par la valorisation du capital humain et la flexibilité des systèmes socio-économiques européens.


Pursuant to Standing Order 34(1), Mr. Caccia (Davenport) presented the Report of the Canadian delegation of the Canada-Europe Parliamentary Association respecting its participation at the preparatory meeting of the the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) Debate, held in London, England, from January 16 to 20, 2001.

Conformément à l'article 34(1) du Règlement, M. Caccia (Davenport) présente le rapport de la délégation canadienne de l'Association parlementaire Canada-Europe concernant sa participation à la réunion préparatoire au débat sur la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD), tenue à Londres (Angleterre) du 16 au 20 janvier 2001.


62. Considers that the European NGOs are important partners for the EU and the Member States" governments in the development policy debate and the implementation of programmes in the developing countries; calls, therefore, on the Commission to continue to support and involve the European NGOs as partners cooperating in the political dialogue and not simply as entrepreneurs implementing EU development policy;

62. considère que les ONG européennes sont pour l'UE et les gouvernements des États membres des partenaires dans le débat sur la politique de développement et dans la mise en œuvre des programmes dans les pays en développement; invite dès lors la Commission à poursuivre le soutien accordé aux ONG et à associer celles-ci au dialogue politique en tant que partenaires au même titre que les autres, et pas seulement en tant qu'organes chargés de mettre en œuvre la politique de développement;


``this House declines to give second reading to Bill C-96, An Act to establish the Department of Human Resources Development and to amend and repeal certain related Acts, because the principle of the Bill includes no provision requiring the Minister, as part of that person's powers, to award full and entire financial compensation to any province wishing to exercise, fully and alone, jurisdiction over human resources development'. ' The debate continued.

« cette Chambre refuse de donner deuxième lecture au projet de loi C-96, Loi constituant le ministère du Développement des ressources humaines et modifiant ou abrogeant certaines lois, parce que le principe du projet de loi ne prévoit pas obliger le ministre, dans le cadre de ses attributions, à accorder une compensation financière pleine et entière à une province désirant exercer pleinement et seule les compétences en matière de développement des ressources humaines » Le débat se poursuit.


Pursuant to Standing Order 34(1), Mr. Fontana (London East), presented the report of the Canadian delegation of the Canada-Europe Parliamentary Association on its participation to the preparatory meeting of the Council of Europe’s Economic Affairs Committee for the annual Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) debate by the Council of Europe Parliamentary Assembly and the European Parliament, held in London, Paris and Brussels, from June 23 to July 2, 1993.

Conformément à l’article 34(1) du Règlement, M. Fontana (London East) présente le rapport de la délégation canadienne de l’Association parlementaire Canada-Europe sur sa participation à la réunion préparatoire de la Commission des affaires économiques du Conseil de l’Europe en vue du débat annuel sur les activités de l’Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE) à l’Assemblée parlementaire, et sur sa visite au Parlement européen, tenue à Londres, Paris et Bruxelles, du 23 juin au 2 juillet 1993.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'developing the debate' ->

Date index: 2021-12-05
w