Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «development around front-line » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Children on the Front-line: Artists, Writers and Intellectuals for Child Survival and Development in the Front-line States and Southern Africa

Les enfants en première ligne: Artistes, écrivains et intellectuels en faveur de la survie et du développement des enfants dans les États de première ligne et en Afrique australe


Artists, Writers and Intellectuals Symposium on Child Survival and Development in the Front-line States and Southern Africa

symposium d'artistes, d'écrivains et d'intellectuels pour la survie et le développement de l'enfant dans les Etats de première ligne et en Afrique australe


Artists, Writers and Intellectuals Symposium on Child Survival and Development in the Front-line States and Southern Africa

Symposium d'artistes, d'écrivains et d'intellectuels pour la survie et le développement de l'enfant dans les États de première ligne et en Afrique australe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Third, our association's work with other national policing organizations allows us to participate in professional development around front-line responses to violence against women and measures to prevent it.

Troisièmement, le travail effectué par notre association de concert avec d’autres organisations policières nous permet de participer au perfectionnement professionnel portant sur les interventions de première ligne relatives à la violence faite aux femmes, et sur les mesures de prévention pertinentes.


However, it is important to ensure that public money is not spent on developing sophisticated or costly systems for exchanging information (which may well not be useful to front line customs) that business could do more cheaply and effectively, particularly when it comes to keeping systems up to date.

Il importe toutefois de veiller à ce que la dépense publique ne serve pas au développement de systèmes coûteux ou sophistiqués d’échange d’information (qui peuvent fort bien ne pas être utiles aux bureaux de douane de première ligne), tâche qui pourrait être effectuée à moindre coût et plus efficacement par les opérateurs économiques, en particulier en ce qui concerne la mise à jour des systèmes.


The Decision will also be applied to applicants having arrived on the territory of those Member States from 15 April 2015, date around which the tragic events occurred prompting the European Council to decide to reinforce internal solidarity and responsibility and committed in particular to increase emergency assistance to front line Member States.

La décision sera également appliquée aux demandeurs arrivés sur le territoire italien ou grec à partir du 15 avril 2015, date aux environs de laquelle sont survenus les événements tragiques qui ont amené le Conseil européen à décider de renforcer la solidarité et la responsabilité intérieures et à s'engager, en particulier, à accroître l’aide d’urgence accordée aux États membres situés en première ligne.


the Commission: is facilitating SMEs’ access to the Eco-Audit and Management Scheme (EMAS) through lighter environmental procedures, reduced fees, and the option of cluster registration will finance a network of environment and energy efficiency experts in the Enterprise Europe Network providing advice on eco-efficient operations, markets potential and funding opportunities for more efficient operations in particular for SMEs is developing new forms of support for innovative start-ups and SMEs in the field of eco-innovation, with a view to facilitating market access, technology transfer, use of standards and access to finance, in line wi ...[+++]

la Commission: facilite l’accès des PME à l’instrument communautaire de management environnemental et d’audit (EMAS) en allégeant les procédures environnementales, en réduisant les redevances et en proposant la possibilité d’un enregistrement groupé financera, dans le cadre du Réseau Entreprise Europe, un réseau d’experts en efficacité environnementale et énergétique, qui proposera des conseils concernant un fonctionnement éco-efficace, le potentiel des marchés et le financement de possibilités de fonctionnement plus efficace, tout particulièrement à l’intention des PME élabore de nouvelles formes de soutien aux jeunes entreprises et aux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Countering violent extremism is an issue that we're quite keen to work on with the provinces, because that gets into issues of more provincial and municipal jurisdictions around front-line workers.

Lutter contre l'extrémisme violent est une question sur laquelle nous désirons vivement travailler avec les provinces, car elle touche des questions relevant plus de la compétence provinciale et municipale, au niveau des travailleurs de première ligne.


I hope that in our deliberations, colleagues, we consider that, for instance, somebody who runs a food bank or a group of food banks probably understands issues around poverty and income inequality and the issues around front-line services.

J'espère que dans nos délibérations, chers collègues, nous allons tenir compte du fait que, par exemple, une personne qui dirige une banque alimentaire ou un groupe de banques alimentaires a probablement une bonne compréhension des enjeux liés à la pauvreté et à l'inégalité des revenus ainsi que des problèmes des services de première ligne.


In Montreal, the National Centre for Operational Stress Injury employs an occupational therapist who is committed to developing the front-line role of OTs within the operational stress injury clinic.

À Montréal, le Centre national pour traumatismes de stress opérationnel emploie un ergothérapeute qui est affecté à la définition du rôle de première ligne des ergothérapeutes au sein de la clinique pour traumatismes liés au stress opérationnel.


I am certain that the solutions best adapted to the needs of the population are developed by front-line agencies where the problems are clearly understood, and certainly not by 12,000 public servants issuing rules and monitoring the situation.

Pour ma part, je suis certaine que les meilleures solutions adaptées aux besoins de la population sont développées par des organismes près du milieu, qui comprennent bien les problèmes, et certainement pas par 12 000 fonctionnaires qui édicteront des règles et feront des contrôles.


Seminars in 2009 and 2010 brought together social scientists, other academics and front-line practitioners to develop and exchange best practices.

Les séminaires organisés en 2009 et 2010 ont rassemblé des experts en sciences sociales, d'autres universitaires et des spécialistes de première ligne pour qu'ils échangent et élaborent les meilleures pratiques.


In Member States where such facilities have been around for a long time now, these centres have been reinforced or have developed along new lines (for instance, in the higher education sphere).

Dans les États membres où ce type de fonctionnement existe depuis longtemps, on constate un renforcement de ces centres ou leur développement dans de nouvelles directions (par exemple, au niveau de l'enseignement supérieur).




D'autres ont cherché : development around front-line     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'development around front-line' ->

Date index: 2023-10-13
w