Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissioner for Agriculture and Rural Development
Commissioner for Development
Commissioner for Development and Humanitarian Aid
Sustainable Development Commissioner

Vertaling van "development commissioner fischler " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Response to the First Report of the Standing Committee on the Environment and Sustainable Development (Commissioner of the Environment and Sustainable Development)

Réponse au premier rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable (Le Commissaire à l'environnement et au développement durable)


Sustainable Development Commissioner

commissaire au développement durable


Commissioner for Development and Humanitarian Aid | European Commissioner for Development and Humanitarian Aid

Commissaire européen au développement et à l'aide humanitaire


Hamilton Harbour Commissioners' Land Use and Development By-Law [ Hamilton Harbour Commissioners' East Port Land Use and Development By-law ]

Règlement sur l'aménagement et l'utilisation du havre de Hamilton [ Règlement sur l'aménagement des terrains du port de l'État dans le havre de Hamilton ]


Report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development to the House of Commons. The Commissioner's perspective -- 2003

Rapport du commissaire à l'environnement et au développement durable à la Chambre des communes. Point de vue de la commissaire, 2003


Commissioner for Development

commissaire chargé du développement


Commissioner for Agriculture and Rural Development

commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural | commissaire pour l'agriculture et le développement rural
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One of the big positive developments in Seattle was Commissioner Fischler's acceptance of the point that if governments in Europe are going to provide support to their rural sectors for non-traditional agricultural production reasons, that support must be provided in non-trade distorting ways and not be used as an excuse for maintaining import barriers and export subsidies.

L'un des acquis importants de Seattle est l'acceptation par le commissaire Fischler que si les gouvernements d'Europe décident d'accorder une aide à leurs secteurs ruraux pour des raisons non traditionnelles, c'est- à-dire autres que la production agricole, cette aide doit être fournie de manière à ne pas provoquer de distorsions commerciales et ne doit pas servir d'excuse pour maintenir des obstacles aux importations et des subsides à l'exportation.


Graefe zu Baringdorf (Verts/ALE) (DE) Mr President, Commissioner Schreyer, Commissioner Fischler, I want to focus on rural development.

Graefe zu Baringdorf (Verts/ALE). - (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Schreyer, Monsieur le Commissaire Fischler, je tiens pour ma part à me concentrer sur le développement rural.


Graefe zu Baringdorf (Verts/ALE ) (DE) Mr President, Commissioner Schreyer, Commissioner Fischler, I want to focus on rural development.

Graefe zu Baringdorf (Verts/ALE ). - (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Schreyer, Monsieur le Commissaire Fischler, je tiens pour ma part à me concentrer sur le développement rural.


It called on its partners in the WTO to adopt similar measures, which were essential to these countries' development. Commissioner Fischler said : "I think this conference has been useful in showing that in the negotiations on agriculture, there are no « developed country » issues as opposed to « developing country » issues but rather various issues on which both developed and developing countries can have common interests.

«Je pense que cette conférence a permis de démontrer que dans le domaine des négociations sur l'agriculture, il n'y avait pas d'une part des questions concernant «les pays développés» et d'autre part des questions concernant «les pays en développement», mais différentes questions sur lesquelles les pays développés et les pays en développement peuvent avoir des intérêts communs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we really want to carry out rural development, you will have to tell us sooner or later when it will be possible to move from 10% funding to the 20% funding proposed by Commissioner Fischler and approved by the Committee on Agriculture and Rural Development as a whole.

En effet, si l'on veut vraiment faire du développement rural, il faut que vous nous disiez un jour quand il sera possible de passer du financement de 10 % au financement à 20 % proposé par le commissaire Fischler et qui agrée l'ensemble de la commission de l'agriculture et du développement rural.


Commissioner Fischler told the participants from developing countries: "Because of this and the development and co-operation policies of the European Union towards developing countries, it is of particular interest for us to discuss with you the agricultural trade negotiations.

"Compte tenu de cette réalité et dans le cadre de la politique de développement et de coopération de l'Union européenne à l'égard des pays en développement, il est pour nous essentiel de débattre avec vous des négociations sur les échanges agricoles.


Commissioner Fischler says we need to improve the participation of developing countries in world trade

Le Commissaire Fischler souligne la nécessité de renforcer la participation des pays en développement au commerce mondial


Commissioner Fischler told participants : "I fully agree with you that there is a need to strengthen the existing WTO provisions regarding special and differential treatment so that developing countries can benefit fully from trade liberalisation.

Je partage entièrement votre point de vue sur la nécessité de renforcer les dispositions actuelles de l'OMC concernant le traitement spécial et différencié de manière à ce que les pays en développement puissent bénéficier pleinement de la libéralisation des échanges.


Mr President, rural development has been identified by this Parliament and the Commission as a priority policy area, and I would like to welcome here today the Commissioner responsible, Commissioner Fischler.

- (EN) Monsieur le Président, le Parlement et la Commission ont identifié le développement rural comme un secteur de politique prioritaire, et je tiens à souhaiter la bienvenue, aujourd'hui, parmi nous, au commissaire compétent, M. Fischler.


– (DE) Mr President, Commissioner Fischler, rural development can and must tackle the problem from three different angles: preservation of jobs, stewardship of the countryside and, not least, local culture, because that is of the utmost importance.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Fischler, le développement rural doit et peut tenir compte de trois problèmes, à savoir le maintien de l’emploi, la protection des paysages et surtout la culture locale, car elle a son importance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'development commissioner fischler' ->

Date index: 2021-03-08
w