Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approximately average constant dollar
DISAE
Moderate mental subnormality

Traduction de «development—on average approximately » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


approximately average constant dollar

dollar indexé moyen approximatif


facility for the Development of implementation strategies for the approximation in environment | DISAE [Abbr.]

instrument visant à développer des stratégies de rapprochement en matière d'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The keys to our success are that we have chosen strategic niche markets, we have world class capabilities, and we have sustained investment in research and development—on average, approximately 12% of sales, or $ 1.4 billion per year.

Notre succès repose essentiellement sur le fait que nous avons choisi des créneaux stratégiques, que nous possédons des installations de calibre mondial et que nous avons maintenu l'investissement dans la R-D—en moyenne, environ 12 p. 100 des ventes, soit 1,4 milliard de dollars par année.


In 2010, the ICT sector accounted for approximately 5% of Canada's GDP, performed 33% of all private sector research and development, and employs approximately 563,000 Canadians, with salaries 52% higher than the national average.

En 2010, le secteur des TIC est intervenu dans une mesure représentant environ 5 p. 100 du PIB canadien, a réalisé 33 p. 100 de toutes les activités en recherche-développement du secteur privé et a employé quelque 563 000 Canadiens qui ont touché des salaires 52 p. 100 plus élevés que la moyenne nationale.


There is no specific funding allocation for youth; however, on average, approximately 30,000 youth per year are served under ASETS and its predecessor program, the Aboriginal Human Resources Development Strategy (AHRDS).

Il n'y a aucun fonds précis alloués pour les jeunes, cependant, la Stratégie (ainsi que la stratégie qui l'a précédée, la Stratégie de développement des ressources humaines autochtones) sert en moyenne 30 000 jeunes par année.


Since 1970, it has developed more rapidly than any other sector of food production, recording an annual average growth rate of 8%, and an annual production of approximately 45 million tonnes worldwide.

Depuis 1970, le développement de ce secteur est plus rapide que celui de tout autre secteur de production de denrées alimentaires, avec un taux moyen annuel de développement de 8 % et une production annuelle qui avoisine les 45 millions de tonnes à l'échelle mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas no substantial developments have been made since the previous report with regard to the gender pay gap (which averages at 15 % across the EU and remains up to 30 % in some European countries), which clearly demonstrates that there has been no real progress in the implementation of the principle of equal pay for work of equal value, a principle which was introduced thirty years ago by Council Directive 75/117/EEC of 10 February 1975 on the approximation of the la ...[+++]

J. considérant l'absence d'évolution substantielle depuis le rapport précédent en ce qui concerne l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes (de l'ordre de 15% en moyenne dans l'Union européenne et de plus de 30% dans certains pays européens), qui démontre clairement qu'aucun progrès réel n'a encore été accompli en ce qui concerne l'application du principe "à travail égal, salaire égal", introduit il y a trente ans par la directive 75/117/CEE, du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins ...[+++]


J. whereas no substantial developments have been made since the previous report with regard to the gender pay gap (which averages at 15 % across the EU and remains up to 30 % in some European countries), which clearly demonstrates that there has been no real progress in the implementation of the principle of equal pay for work of equal value, a principle which was introduced thirty years ago by Council Directive 75/117/EEC of 10 February 1975 on the approximation of the la ...[+++]

J. considérant l'absence d'évolution substantielle depuis le rapport précédent en ce qui concerne l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes (de l'ordre de 15% en moyenne dans l'Union européenne et de plus de 30% dans certains pays européens), qui démontre clairement qu'aucun progrès réel n'a encore été accompli en ce qui concerne l'application du principe "à travail égal, salaire égal", introduit il y a trente ans par la directive 75/117/CEE, du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins ...[+++]


It is a fact that the uneven levels of prosperity in the Union disclosed by economic and social indicators in recent decades have been accompanied by a considerable approximation to the European average among the less developed Member States.

Il est un fait que les différents niveaux de prospérité dans l'Union qu'ont révélés les indicateurs économiques et sociaux au cours des dernières décennies se sont accompagnés d'une approximation considérable de la moyenne européenne parmi les États membres les moins développés.


It is a fact that the uneven levels of prosperity in the Union disclosed by economic and social indicators in recent decades have been accompanied by a considerable approximation to the European average among the less developed Member States.

Il est un fait que les différents niveaux de prospérité dans l'Union qu'ont révélés les indicateurs économiques et sociaux au cours des dernières décennies se sont accompagnés d'une approximation considérable de la moyenne européenne parmi les États membres les moins développés.


In 1994, military expenditures as a percentage of GDP for developing countries were approximately 2.6 per cent; higher than the Canadian equivalent number of approximately 1.8 per cent, but lower than the OECD average of 2.7 per cent.

En 1994, les dépenses militaires représentaient 2,6 p. 100 du PIB dans les pays en développement, soit un pourcentage supérieur à celui du Canada (environ 1,8 p. 100), mais inférieur à la moyenne de l'OCDE (2,7 p. 100).


- 2 - The following projects are under way: - Flood protection programme, Santa Cruz ECU 10.7 million - Autonomous Peasant Development Programme Oruro/Potosí ECU 20.0 million - Autonomous Peasant Development Programme La Paz ECU 18.5 million - Lake Titicaca Programme (emergency works studies) ECU 5.0 million Food aid and aid channelled through NGOs Food aid, totalling ECU 50 million for the period 1976-1989 (annual average: approximately ECU 6 million in recent years) and aid channelled through NGOs (ECU 10 million between 1976 and 19 ...[+++]

- 2 - Les projets en cours sont les suivants : - Protection contre inondations à Santa Cruz 10,7 mio d'Ecus - Programme d'autodéveloppement Paysan (PAC) Oruro/Potosi 20,0 mio d'Ecus - Programme d'autodéveloppement Paysan (PAC) La Paz 18,5 mio d'Ecus - Programme du Lac Titicaca (travaux d'urgence + études) 5,0 mio d'Ecus Aide alimentaire et l'aide à travers les ONGs L'aide alimentaire, avec un total de 50 mio d'Ecus de 1976 à 1989 (moyenne annuelle de +/- 6,0 mio d'Ecus au cours des dernières années) et l'aide à travers les ONGs (10 mio d'Ecus entre 1976 et 1989) constituent les deux autres volets significatifs de la coopération au dévelo ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'development—on average approximately' ->

Date index: 2024-11-07
w