Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectionless psychopathy Institutional syndrome
Pay particular attention to

Vertaling van "devoting particular attention " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Intergovernmental Group of Experts on the Transfer, application and development of Technology in the Energy Sector, Paying Particular Attention to New and Renewable Sources of Energy

Groupe intergouvernemental d'experts du transfert, de l'application et du développement de la technologie dans le secteur de l'énergie, en particulier dans le domaine des sources d'énergie nouvelles et renouvelables


pay particular attention to

être particulièrement vigilant à l'égard de


Impact of human activities on the dynamics of arid and semi-arid zones' ecosystems, with particular attention to the effects of irrigation

Impact des activités humaines sur la dynamique des écosystèmes des zones arides et semi-arides, et en particulier les effets de l'irrigation


Special Session of the General Assembly Devoted to International Economic Cooperation, in particular to the Revitalization of Economic Growth and Development in the Developing Countries

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la coopération économique internationale, en particulier à la relance de l a croissance économique et du développement dans les pays en développement


Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural distur ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU should devote particular attention to improving its innovative performance by tackling some critical factors of innovation that are not yet sufficiently developed.

L'UE doit veiller en particulier à améliorer sa capacité d'innovation en se penchant sur quelques facteurs d'innovation critiques qui ne sont pas encore suffisamment développés.


The Union will also need to pursue its efforts to remove the barriers hindering the development of an Internal Market for telecommunications and to ensure the availability of a secure broadband network infrastructure in all regions, devoting particular attention to the risk of digital divide between urban and remote and rural areas.

L'Union devra aussi poursuivre le démantèlement des obstacles auxquels se heurte le développement d'un marché intérieur des télécommunications et s'assurer de la disponibilité d'un réseau à bande large protégé dans toutes les régions, en prenant garde tout spécialement au risque d'une fracture numérique entre les zones urbaines, d'une part, et les zones rurales et éloignées, d'autre part.


The Programme should ensure a high level of protection for all consumers, devoting particular attention to vulnerable consumers, in order to take into account their specific needs and strengthen their capabilities, as called for in the Resolution of the European Parliament of 22 May 2012 on a strategy for strengthening the rights of vulnerable consumers .

Le programme devrait assurer un niveau élevé de protection à l’ensemble des consommateurs, en portant une attention particulière aux consommateurs vulnérables, afin de tenir compte de leurs besoins spécifiques et de renforcer leurs capacités, conformément à la demande formulée dans la résolution du Parlement européen du 22 mai 2012 concernant une stratégie de renforcement des droits des consommateurs vulnérables .


8. Calls on the Council, the Commission and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, in the framework of EU relations to pay particular attention to the situation of religious minorities, including Christian communities around the world, through the promotion of a strategic commitment from the countries concerned on the basis of the international treaties on human rights; and to devote particular attention when drafting and implementing development cooperation and aid programm ...[+++]

8. invite le Conseil, la Commission et la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à accorder, dans le cadre des relations extérieures, une attention particulière à la situation des minorités religieuses, y compris les communautés chrétiennes dispersées dans le monde, au moyen de la promotion d'un engagement stratégique des pays concernés sur la base des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme, notamment lors de l'élaboration et de la mise en œuvre des programmes de coopération et d'aide au développement en faveur de ces pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, we must devote particular attention to such areas as health, women and children and the fight against poverty and devote greater attention to employment and decent work.

Par conséquent, nous devons porter une attention particulière à des domaines tels que la santé, les femmes et les enfants, et la lutte contre la pauvreté, et accorder plus d’attention à l’emploi et à un travail décent.


On the basis of the aims of the resolution on the Green Paper on Defence Procurement of 17 November 2005, in which the European Parliament had called upon the Commission to draft a directive taking particular account of the security interests of the Member States, further developing the Common Foreign and Security Policy, promoting greater European cohesion, preserving the role of the Union as a 'civil power' and devoting special attention to SMEs, which are strongly represented in this sector, this report devotes p ...[+++]

Compte tenu des objectifs énoncés dans la résolution sur le Livre vert sur les marchés publics de défense que le Parlement européen a adoptée le 17 novembre 2005, résolution dans laquelle il invite la Commission à élaborer une directive tenant compte particulièrement des intérêts de sécurité des États membres, développant encore la politique étrangère et de sécurité commune, contribuant au renforcement de la cohésion européenne, préservant le caractère de l'Union qui est une puissance civile, et attachant une attention particulière aux PME, très présentes dans ce secteur, le présent rapport aborde en ...[+++]


The Conference welcomes the Commission's declaration that it will devote particular attention to these requests.

La Conférence se félicite que la Commission déclare qu'elle accordera une attention particulière à ce type de demande.


11. Calls on the European Network for Exchange of Experience (URBACT), in the context of the exchange of good practice and experience between European cities, to devote particular attention to the problems of cities in the new Member States, giving particular attention to gender mainstreaming throughout and encouraging cooperation with European Urban Networks such as Eurocities and with international initiatives such as the UN-HABITAT programme;

11. invite le réseau européen pour l'échange d'expériences (URBACT), dans le cadre de l'échange de bonnes pratiques et expériences entre les villes européennes, à se pencher plus particulièrement sur les problèmes des villes situées dans les pays qui ont adhéré récemment, à intégrer la dimension de genre dans tous les piliers d'action et à promouvoir la coopération avec les réseaux européens des zones urbaines, tels que Eurocities, ainsi qu'avec des organismes internationaux tels que le programme UN-HABITAT des Nations unies.


Senior researchers should devote particular attention to their multi-faceted role as supervisors, mentors, career advisors, leaders, project coordinators, managers or science communicators.

Les chercheurs expérimentés devraient consacrer une attention particulière à leurs rôles multiples en tant que directeurs de thèse/stage, mentors, conseillers de carrière, chefs, coordinateurs de projet, directeurs ou spécialistes de la communication scientifique.


Isler Béguin (Verts/ALE ). – (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the Union devotes particular attention to the area of freedom of expression and fundamental rights.

Isler Béguin (Verts/ALE ) - Monsieur le Président, chers collègues, l'Union accorde une place privilégiée au chapitre de la liberté d'expression et des droits fondamentaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'devoting particular attention' ->

Date index: 2023-01-24
w