101. Notes with satisfaction the improvements in the IT sector from 2010 onwards resulting in: greater capacity to manage key aspects "in house", the process of internalisation of activities, the e
stablishment of key corporate governance organs (Committee on ICT Innovation Strategy and Steering Committee for ICT Innovation), the s
etting-up of the IT planning function and of the reporting system on the status of IT development projects and the development of a transparent short-term planning methodology; welcomes the extensive use of
...[+++]performance indicators by this DG; expresses its disquiet at the growing risk of illicit access to, and manipulation of, Parliament’s ICT systems and considers that, as a matter of the utmost urgency, an effective long-term strategy must be devised to protect them; asks the Secretary-General to keep it informed of the measures taken to that end; 101. note avec satisfaction les améliorations informatiques depuis 2010 qui ont permis une plus grande capacité à gérer les aspects clés en interne, le processus d'internalisation des activités, la mise en place d'organes clés de gouvernement d'entreprise (le comité pour la stratégie d'innovation dans les TIC et le comité de pilotage pour l'innovation dans les TIC), la mise en place de la fonction de planification
TI et du système de compte rendu sur le statut des projets de développement TI ainsi que le développement d'une méthode de planification à court terme transparente; se félicite du recours massif aux indicateurs de performance
...[+++]par cette DG; fait part de sa préoccupation face au risque croissant d'accès illicite et de manipulation des systèmes TIC du Parlement et considère qu'il est extrêmement urgent de mettre au point une stratégie efficace et durable de protection de ces systèmes; invite le Secrétaire général à le tenir informé des mesures prises dans ce sens;