Finally, because the federal government is interfering in the provinces’ areas of jurisdictions with its prevention and surveillance programs, with its Nursing Strategy for Canada, its Canadian Diabetes Strategy, its plan to combat an influenza epidemic and many other unilateral initiatives, health priorities get jostled.
Enfin, c'est parce que le fédéral s'immisce dans les compétences des provinces par ses programmes de prévention et de surveillance, par sa Stratégie pour les soins infirmiers, par sa Stratégie canadienne sur le diabète, par son plan de lutte contre la pandémie d'influenza et par bien d'autres initiatives unilatérales, que la priorité de la santé se trouve bousculée.