Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions to combat unemployment amongst women
Amongst matter
Case dialogue
Case discussion
Case method dialogue
Case-method dialogue
Case-method discussion
Compose dialogues
Create dialogues
Dialogue box
Dialogue frame
Dialogue page
Dialogue screen
Earnings dynamics and inequality amongst Canadian men
Increase in participation rate amongst women
Interpret scripted dialogue
Perform scripted dialogue
Performing scripted dialogue
Recite scripted dialogue
Transcribe dialogue
Transcribe dialogues
Transliterate dialogues
Write dialogues
Write down dialogues
Writing dialogues

Traduction de «dialogue amongst » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dialogue box | dialogue frame | dialogue page | dialogue screen

boîte de dialogue


compose dialogues | writing dialogues | create dialogues | write dialogues

écrire des dialogues


transliterate dialogues | write down dialogues | transcribe dialogue | transcribe dialogues

transcrire des dialogues


performing scripted dialogue | recite scripted dialogue | interpret scripted dialogue | perform scripted dialogue

jouer un dialogue scénarisé


increase in participation rate amongst women

accroissement de l'activité des femmes


Actions to combat unemployment amongst women

Actions visant à combattre le chômage des femmes


Earnings dynamics and inequality amongst Canadian men

Dynamique et inégalité des revenus chez les hommes au Canada




case-method dialogue [ case method dialogue | case-method discussion | case dialogue | case discussion ]

discussion de cas


Cross-Cultural Dimensions of Multilateral Non-Proliferation and Arms Control Dialogues: Research Report Prepared for the Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division [ Cross-Cultural Dimensions of Multilateral Non-Proliferation and Arms Control Dialogues ]

Cross-Cultural Dimensions of Multilateral Non-Proliferation and Arms Control Dialogues: Research Report Prepared for the Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division [ Cross-Cultural Dimensions of Multilateral Non-Proliferation and Arms Control Dialogues ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- the dialogue amongst stakeholders involved in the information chain must be developed and the emergence of a true "GMES partnership" must be facilitated, including political ownership and governance.

- le dialogue entre les acteurs intervenant dans la chaîne d'information doit être développé et la création d'un véritable «partenariat GMES» doit être facilitée, y compris l'appropriation politique et la gouvernance.


These will include promoting the availability of products and services with an appropriate level of security and encouragement of a more liberalised use of strong encryption through a dialogue amongst all interested parties.

Ces actions consisteront notamment à faciliter la mise à disposition de produits et de services présentant un niveau de sécurité satisfaisant et à encourager la libéralisation de l'usage du chiffrement résistant par un dialogue entre toutes les parties intéressées.


- Support structured and informal dialogue amongst Mediterranean coastal States through high-level meetings, academic and other international organisations, with a view to improving governance of the marine space, including at sub-regional level.

- soutiendra l'instauration d'un dialogue structuré et informel entre les États côtiers méditerranéens au moyen de réunions de haut niveau et la participation d'institutions universitaires ou d'autres organisations internationales en vue d'améliorer la gouvernance de l'espace marin, y compris au niveau sous-régional,


5. Strongly supports the efforts of the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL) and of the recently appointed UN Special Envoy for Libya, Bernardino León, to promote and facilitate national dialogue amongst politicians and influential actors in Libya;

5. soutient activement les actions de la Mission d'appui des Nations unies en Libye (MANUL) et de l'envoyé spécial de l'ONU en Libye récemment nommé, Bernardino León, en vue de favoriser le dialogue national entre politiciens et acteurs influents en Libye;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Strongly supports the efforts of the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL) and of the recently appointed UN Special Envoy for Libya, Bernardino León, to promote and facilitate national dialogue amongst politicians and influential actors in Libya; urges the international community to take action with regard to the situation in Libya, through the United Nations;

8. soutient activement les actions de la MANUL et de l'envoyé spécial des Nations unies en Libye récemment nommé, Bernardino León, en vue de favoriser le dialogue national entre politiciens et acteurs influents en Libye; prie instamment la communauté internationale de prendre des mesures concernant la situation en Libye, par l'intermédiaire des Nations unies;


8. Strongly supports the efforts of the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL) and of the recently appointed UN Special Envoy for Libya, Bernardino León, to promote and facilitate national dialogue amongst politicians and influential actors in Libya; urges the international community to take action with regard to the situation in Libya, through the United Nations;

8. soutient activement les actions de la MANUL et de l'envoyé spécial des Nations unies en Libye récemment nommé, Bernardino León, en vue de favoriser le dialogue national entre politiciens et acteurs influents en Libye; prie instamment la communauté internationale de prendre des mesures concernant la situation en Libye, par l'intermédiaire des Nations unies;


Reducing the number of crossings and saving lives by enhancing ongoing support, including through EUNAVFOR Operation Sophia, to the Libyan Coast Guard and Navy, including through expanding the training activities through an immediate €1 million addition to the Seahorse programme and a grant of €2.2 million under the Regional Development and Protection Programme in North Africa and establishing a Maritime Rescue Coordination Centre; Stepping up the fight against smugglers and traffickers by ensuring an operational 'Seahorse Mediterranean' Network by Spring 2017 to strengthen the border authorities of North African countries and allow better operational cooperation amongst them; Pr ...[+++]

réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquants, en veillant à ce que le réseau méditerranéen Seahorse soit opérationnel d'ici au printemps 2017 pour renforcer les autorités frontalières des pays nord-africains et ...[+++]


Tomorrow we will approve the report on the European Year of Intercultural Dialogue (2008), an initiative that will undoubtedly promote dialogue amongst all cultures and people of different origins residing in the European Union.

Demain, nous approuverons le rapport sur l’Année européenne du dialogue interculturel (2008), une initiative qui promouvra sans aucun doute le dialogue entre toutes les cultures et tous les peuples d’origines différentes qui résident dans l’Union européenne.


The Commission also calls on Member States to encourage initiatives aimed at providing any additional and relevant information to migrants and will foster a dialogue amongst Member States with a view to identifying best practices in this field.

La Commission invite également les États membres à encourager des initiatives visant à fournir toute information supplémentaire et pertinente aux migrants et favorisera un dialogue entre États membres afin d'identifier les meilleures pratiques dans ce domaine.


It is important to promote political dialogue amongst our Mediterranean partners, in addition to dialogue between them and the Union.

Un dialogue politique ne doit pas être encouragé exclusivement entre l’Union européenne et ses partenaires méditerranéens, mais entre ces derniers aussi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialogue amongst' ->

Date index: 2022-07-05
w