Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vice-President for the Euro and Social Dialogue
Vice-President of the ECB
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Central Bank
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the Executive Board
Vice-president of an institution

Traduction de «dialogue with vice-president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vice-President for the Euro and Social Dialogue

vice-président pour l'euro et le dialogue social


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


Vice-President of the Executive Board | Vice-President of the Executive Board of the European Central Bank

vice-président du directoire | vice-président du directoire de la Banque centrale européenne


Vice-President of the ECB | Vice-President of the European Central Bank

vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE


vice-president of an institution

vice-président d'une institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Citizens' Dialogue with Vice-President Ansip will take place on Tuesday 21 April from 14.30 to 16.00 hours at Paradise Centre, 51 Cherni Vrah Blvd, Sofia.

Le dialogue avec les citoyens auquel participera le vice-président Ansip aura lieu le mardi 21 avril de 14h30 à 16h00 au Paradise Centre, 51 Cherni Vrah Blvd, à Sofia.


Citizens' Dialogue (24/03), Acquario di Roma: High Representative/Vice-President Federica Mogherini and Joseph Muscat, Prime Minister of Malta, which currently holds the Presidency of the Council, will hold a Citizens' Dialogue with several hundred young Europeans, including Erasmus students currently studying in Rome.

Dialogue avec les citoyens (24/3), Acquario di Roma: la haute représentante/vice-présidente, Mme Federica Mogherini, et M. Joseph Muscat, premier ministre de Malte, État membre qui exerce actuellement la présidence du Conseil, tiendront un dialogue avec plusieurs centaines de jeunes citoyens européens, dont des étudiants Erasmus qui étudient actuellement à Rome.


In the run-up to the Citizens' Dialogue with Vice-President Reding, the European Commission's Representation in the Netherlands has organised a series of flanking events in cities around the country such as Rotterdam, Wageningen, Groningen, Enschede and Eindhoven, to give as many citizens as possible the chance to share their views and concerns.

Dans le cadre de la préparation du dialogue avec les citoyens en présence de Mme Reding, la représentation de la Commission européenne aux Pays-Bas a organisé une série d’événements dans plusieurs villes à travers le pays, telles que Rotterdam, Wageningen, Groningen, Enschede et Eindhoven, afin de donner l'occasion d'exprimer leur avis et leurs préoccupations au plus grand nombre de citoyens possible.


After having spoken with Martin Schulz, President of the European Parliament, I have asked Valdis Dombrovskis, Vice-President responsible for the Euro and Social Dialogue, to take over the portfolio for Financial Stability, Financial Services and the Capital Markets Union.

Après en avoir parlé avec M. Martin Schulz, le président du Parlement européen, j’ai demandé à M. Valdis Dombrovskis, vice‑président responsable de l’euro et du dialogue social, de reprendre le portefeuille de la stabilité financière, des services financiers et de l’union des marchés des capitaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Upcoming Dialogues include Vice-President Reding in Stockholm (Sweden), President Barroso in Liège (Belgium) and Commissioner Piebalgs in Riga (Latvia).

Les prochains dialogues seront organisés par la vice-présidente Reding à Stockholm (Suède), par le président Barroso à Liège (Belgique) et par le commissaire Piebalgs à Riga (Lettonie).


First Vice-President Timmermans met the EU social partners ahead of the adoption of the Better Regulation package. Vice-President Katainen organised a discussion on the Investment Plan. Vice-President Ansip met with the EU social partners and invited them to include the Digital Single Market in their dialogue at EU level. Vice-President Sefčovič met twice with EU social partners to discuss the Energy Union and how the social partners can contribute to ...[+++]

le premier vice-président, M. Timmermans, a rencontré les partenaires sociaux de l’UE avant l’adoption du paquet «Mieux légiférer»; le vice-président Katainen a organisé un débat sur le Plan d'investissement; le vice-président Ansip a rencontré les partenaires sociaux européens et il les a invités à inclure le Marché unique numérique dans leur dialogue au niveau de l’UE; le vice-président Šefčovič a rencontré à deux reprises les partenaires sociaux européens pour débattre de l'Union de l'énergie et de la manière dont les partenaires sociaux peuvent con ...[+++]


The College-to-College meeting was also attended by Commissioners Vice-President for the Digital Single Market, Andrus Ansip, Vice-President responsible for the Euro and Social Dialogue, Valdis Dombrovskis, Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides and Commissioner for Transport, Violeta Bulc.

Andrus Ansip, vice-président de la Commission européenne pour le marché unique numérique, Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission européenne pour l'euro et le dialogue social, Neven Mimica, commissaire pour la coopération internationale et le développement, Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, Christos Stylianides, commissaire pour l'aide humanitaire et la gestion des crises, et Violeta Bulc, commissaire pour les transports, ont également assis ...[+++]


Besides High Representative Mogherini, Vice-President for the Digital Single Market, Andrus Ansip, Vice-President responsible for the Euro and Social Dialogue, Valdis Dombrovskis, Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides and Commissioner for Transport, Violeta Bulc are also ...[+++]

Outre Mme Mogherini, M. Andrus Ansip, vice-président chargé du marché unique numérique, M. Valdis Dombrovskis, vice-président chargé de l'euro et du dialogue social, M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M Marianne Thyssen, commissaire chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises et M Violeta Bulc, commissaire chargée des transports, devraie ...[+++]


She is a member of the Social Dialogue Committee, Vice-President of UNICE's Social Affairs Committee and a member of the Social and Economic Committee (Vice-President of the Employers' Group).

Elle est membre du comité du dialogue social, vice-présidente du comité des affaires sociale de l'UNICE et membre du Comité économique et social (vice-présidente du groupe des employeurs).


1. A meeting of Co-Presidents, Co-Vice-Presidents and Co-Rapporteurs of the three Working Committees of the Euro-Arab Dialogue took place in Lisbon on 20-21 April. 2. The purpose of the Lisbon meeting, the first meeting in the framework of the Dialogue since June 1990, was to bring together the office- holders of the Economic, Technical and Social and Cultural working committees to ensure that when the working committees begin their work they will be fully familiar with, and will ...[+++]

1. Une réunion des co-présidents, co-vice-présidents et co-rapporteurs des trois comités de travail du dialogue euro-arabe a eu lieu à Lisbonne les 20 et 21 avril. 2. L'objectif de la réunion de Lisbonne, la première dans le cadre du dialogue depuis juin 199O, était de réunir les chefs des comités de travail économique, technique, social et culturel afin d'assurer que lorsque les comités de travail entameront leurs activités ils seront parfaitement familiarisés avec les structures et les procédures réformées du dialogue arrêtées à la ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialogue with vice-president' ->

Date index: 2025-02-10
w