Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accoucheur's hand
Apostolic hand
Benediction hand
Charcot's hand
Combinated dictation and transcription machine
Dictaphone
Dictating machine
Dictation and transcribing machine
Dictation machine
Feel the weight of
Hands passing over the net
Main d'accoucheur
Monkey's hand
Obstetrician's hand
Pass one's hands over the net
Passing one's hand over the net
Preacher's hand
Ship's hand
The hands
Weight in one's hand
Weight in one's hands
Win by a hand's breadth

Vertaling van "dictator's hands " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
benediction hand [ preacher's hand | Charcot's hand | apostolic hand ]

main de prédicateur [ main de Charcot ]


weight in one's hand | weight in one's hands | feel the weight of

soupeser


obstetrician's hand [ accoucheur's hand | main d'accoucheur ]

main d'accoucheur [ main de Trousseau ]




hands passing over the net [ passing one's hand over the net ]

passage des mains au-dessus du filet [ passage de la main au-dessus du filet ]




pass one's hands over the net

passer les mains au-dessus du filet


dictaphone | dictating machine | dictation machine

dictaphone | machine à dicter


combinated dictation and transcription machine | dictation and transcribing machine

machine à dicter et à transcrire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Having two parents play that child off against each other in terms of rules for the child—leniency on one the hand, and the other parent being the disciplinarian and the dictator on the other hand—creates just as serious problems for the child as the child having both parents to go to and to live with at all times.

Une situation où des parents se servent des principes d'éducation pour monter l'enfant contre l'autre parent—l'un des parents étant indulgent, et l'autre étant celui qui fait la discipline, le dictateur—créé des problèmes tout aussi graves pour l'enfant que s'il avait ses deux parents et allait vivre avec eux tout le temps.


There is a long, unhappy, unpleasant history of dictators working hand-in-hand with monopolists and crony capitalism.

Il y a eu une longue histoire, malheureuse et déplaisante, de dictateurs travaillant la main dans la main avec des monopolistes, et il y a eu du capitalisme de copinage.


The government, on the one hand, says that it believes in the science of climate change, while on the other hand, it does nothing that even remotely approaches what the dictates of science tell us we must do.

D'une part, le gouvernement dit croire les données scientifiques sur les changements climatiques.


The result, on the one hand, is that business has made huge profits, and has managed and dictated policy in these sectors and, on the other hand, that workers are unable to enjoy areas which are actually public property and are compelled to pay exorbitant charges in order to swim or for any other services.

Il résulte de ce qui précède que, d’une part, les capitalistes font des bénéfices énormes, assurent la gestion et déterminent la politique dans ces secteurs et que, de l’autre, les travailleurs n’ont pas la possibilité de profiter d’étendues qui, en fait, sont la propriété du peuple ou sont obligés de payer très cher pour se baigner et pour avoir accès à n’importe quelle prestation de service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The result, on the one hand, is that business has made huge profits, and has managed and dictated policy in these sectors and, on the other hand, that workers are unable to enjoy areas which are actually public property and are compelled to pay exorbitant charges in order to swim or for any other services.

Il résulte de ce qui précède que, d'une part, les capitalistes font des bénéfices énormes, assurent la gestion et déterminent la politique dans ces secteurs et que, de l'autre, les travailleurs n'ont pas la possibilité de profiter d'étendues qui, en fait, sont la propriété du peuple ou sont obligés de payer très cher pour se baigner et pour avoir accès à n'importe quelle prestation de service.


Yet it is only together that we can exert the pressure that is needed to keep the dictator's hands away from weapons of mass destruction, and, on the other hand, to be able to enforce a process of consultation with the United States of America, one that will give consideration not only to the risks of a military intervention but also to all the options for a peaceful solution to the problem of how to eliminate the weapons of mass destruction that Saddam Hussein has in his possession, and does so in tandem with the United Nations.

Pourtant, ce n'est que tous ensemble que nous pourrons exercer la pression nécessaire pour, d'une part, retirer les armes de destruction massive des mains de ce dictateur et, d'autre part, obtenir une participation avec les États-Unis d'Amérique dans le processus d'évaluation, un processus qui doit prendre autant en considération les risques d'une intervention militaire que toutes les possibilités de résoudre pacifiquement le problème de l'élimination des armes de destruction massive détenues par Saddam Hussein et ce, en collaboration ...[+++]


Hence, some of these countries' foreign policies are dictated by the popular mood, and the proportion that is dictated by popular sentiment varies, depending upon the overall internal situation of each country and the specific issue at hand at the time.

La politique étrangère de certains d'entre eux est par conséquent dictée par l'homme de la rue dans une proportion qui varie selon la situation interne de chaque pays et la question du jour.


Under the rule of one of the fiercest dictators, in the hands of a head of government who has held the duties of head of services of the military information for forty years, the Burmese people need all our solidarity.

Sous la botte d’une des dictatures les plus féroces, aux mains d’un chef de gouvernement qui cumule également les fonctions de chef des services de renseignements militaires, depuis quarante ans, les Birmans ont besoin de toute notre solidarité.


I quoted the study by Professor James Hathaway who feels, on the one hand, that the United States has a troubled relationship with international law, and on the other hand, that in many cases, the jurisprudence of the American Supreme Court does not consider the fundamental obligations dictated by international refugee law.

Je leur ai cité l'étude du professeur James Hathaway, qui est d'avis, d'une part, que les États-Unis entretiennent une relation trouble avec le droit international et, d'autre part, que dans plusieurs cas, la jurisprudence de la Cour suprême américaine ne tient pas compte des devoirs fondamentaux imposés par le droit international des réfugiés.


Democracy dictates that the lives of millions of people should not be subjected to the dictates of a handful of industrial magnates.

La démocratie veut que la vie de millions de personnes ne soit pas soumise aux diktats de quelques magnats de l'industrie : il faut donc interdire tous ces licenciements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

dictator's hands ->

Date index: 2022-06-29
w