Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He did the work another stole the profit

Vertaling van "did he just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
he did the work another stole the profit

il a battu les buissons un autre a fait l'oiseau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or did he just not understand the hardship that the Liberal government and the Reform Party have inflicted upon western agriculture?

Est-ce qu'il ne comprenait tout simplement pas les épreuves que le gouvernement libéral et le Parti réformiste ont infligées à l'agriculture de l'Ouest?


Did the minister consult any credible experts at all before introducing his reform, or did he just talk to people on his party executive and in his caucus?

Le ministre a-t-il consulté n'importe qui de crédible avant de déposer sa réforme ou s'est-il contenté d'en parler avec les membres de son caucus et l'exécutif de son parti?


He should be – confronted with the latest discoveries of cosmology – just a little more humble, he should think about what will happen when he dies and he should bow down in solitude before the mystery of the universe; in brief, he should once again relate more to eternity and the infinite, just as he did in the early stages of European development.

Face aux récentes découvertes cosmologiques, l’Européen devrait faire preuve d’un peu plus d’humilité, penser à ce qu’il se passera après sa mort et s’incliner devant le mystère de l’univers. Bref, comme il l’a fait aux débuts du développement de l’Europe, il devrait penser davantage à l’éternité et à l’infini.


He should be – confronted with the latest discoveries of cosmology – just a little more humble, he should think about what will happen when he dies and he should bow down in solitude before the mystery of the universe; in brief, he should once again relate more to eternity and the infinite, just as he did in the early stages of European development.

Face aux récentes découvertes cosmologiques, l’Européen devrait faire preuve d’un peu plus d’humilité, penser à ce qu’il se passera après sa mort et s’incliner devant le mystère de l’univers. Bref, comme il l’a fait aux débuts du développement de l’Europe, il devrait penser davantage à l’éternité et à l’infini.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Did he inquire about how this money was being spent, or did he just bury his head in the sand because he did not want to know about the corruption with the Liberal Party in Quebec?

A-t-il demandé comment cet argent était dépensé ou a-t-il simplement joué à l'autruche car il ne voulait rien savoir de la corruption qui sévissait au sein du Parti libéral au Québec?


Did Senator Robichaud ask whether that senator was still interested in continuing the debate on the matter, or did he just decide to limit the debate at this point so that we could proceed with the vote on the motion?

Le sénateur Robichaud a-t-il demandé à ce sénateur s'il était toujours intéressé à poursuivre le débat sur la question ou a- t-il pris la décision de limiter le débat à ce moment-ci, afin que nous passions au vote sur la motion?


Did the minister not know of Manitoba's change in status or did he just simply mislead the House?

Le ministre ignorait-il tout simplement le changement de statut au Manitoba ou a-t-il tout simplement induit la Chambre en erreur?


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, just as he did on his five-year term of office, just as he did on reduced VAT rates for restaurateurs, Mr Chirac has lied for the third time about the Bolkestein directive.

- Monsieur le Président, chers collègues, comme sur le quinquennat, comme sur la TVA à taux réduit pour les restaurateurs, Jacques Chirac aura menti une troisième fois sur la directive Bolkestein.


I did not hear Commissioner Byrne update us on that point in the statement he just made.

Je n'ai pas entendu le Commissaire Byrne faire le point à ce sujet dans la déclaration qu'il vient de faire.


Given that this year is the two-hundredth anniversary of Alexander von Humboldt’s journey to Venezuela, I would like to recall that Alexander von Humboldt did not just take something out there – his curiosity – but he also brought something back, namely knowledge about tropical plants and about the geography of this interesting continent.

En cette année du 200e anniversaire du voyage au Venezuela d'Alexander von Humboldt, je voudrais rappeler que celui-ci y a apporté sa curiosité, mais qu'il en a ramené quelque chose en Europe, à savoir la connaissance des plantes tropicales et de la géographie de ce continent intéressant.




Anderen hebben gezocht naar : did he just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did he just' ->

Date index: 2022-11-12
w