Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Did You Know
Did You Know?

Traduction de «did knowingly hide » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Did You Know That Unacceptable Behaviour is Not Tolerated?

Saviez-vous qu'aucun écart de conduite n'est toléré?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If everyone involved in the Senate expense scandal really did knowingly hide the truth from the Prime Minister—as he tried to claim again yesterday—and if he is the one, or so he says, who is the victim of the 13 people who hatched this plot around him, why have those people not been let go?

Si toutes les personnes impliquées dans le scandale des dépenses au Sénat ont véritablement caché sciemment la vérité au premier ministre — comme il a encore essayé de le prétendre aujourd'hui —, et si c'est lui qui, selon sa version, est la victime des 13 personnes qui ont ourdi ce complot autour de lui, pourquoi ces gens-là n'ont-ils jamais été congédiés?


He coined the phrase, “Who do you know in the PMO?” Well, that has been replaced by a new phrase, “How much dough did they blow in the PMO, and when did the Prime Minister know?” Hon. Reg Alcock (President of the Treasury Board and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, the member for incomplete documents once again accuses the Prime Minister of hiding.

C'est lui qui a trouvé le slogan «Qui connaissez-vous au cabinet du premier ministre?» Eh bien, le slogan a été remplacé par celui-ci: «Combien de sous a gaspillés le cabinet du premier ministre, et quand le premier ministre en a-t-il été informé?» L'hon. Reg Alcock (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, le député est reconnu pour ses documents incomplets et accuse encore une fois le premier ministre de cacher quelque chose.


The elected people who are in charge of these affairs did know and they chose to hide that in the House.

Les élus qui gèrent les affaires du pays étaient au courant et ils ont choisi de cacher le tout à la Chambre.


Mr. Gilles Duceppe: I would ask the minister, rather than hide from questions and not respond, either because an investigation is under way or because she does not know the answers or because it was under her predecessor—now she wants to hide behind the budget—whether she can tell us why she did not know the facts, what went on, about the money transferred from Rosemont to Saint-Maurice?

M. Gilles Duceppe: Je demande à la ministre, plutôt que de se dérober aux questions, ne pas vouloir répondre, soit parce qu'il y a une enquête, soit parce qu'elle ne connaît pas les réponses, soit parce que c'était sous le règne de son prédécesseur—maintenant, elle veut se cacher derrière le budget—si elle peut nous dire comment il se fait qu'elle ignorait les faits, ce qui se passait, l'argent qui était tranféré de Rosemont à Saint-Maurice?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, if you lied in order to receive Canadian citizenship, if you knowingly falsified documents, if you did not tell us who you were, if you deliberately came to this country to hide, then we, senators and colleagues, have an obligation to ensure that the law allows us to take citizenship away from those not entitled to it in the first place.

Toutefois, si vous avez menti en vue d'obtenir la citoyenneté canadienne, si vous avez délibérément falsifié des documents, si vous ne nous avez pas dit qui vous étiez, si vous êtes sciemment venu ici pour vous cacher, alors nous, les sénateurs et les collègues, sommes obligés de faire en sorte que la loi nous permette de révoquer la citoyenneté à laquelle vous n'aviez pas droit au départ.




D'autres ont cherché : did you know     did knowingly hide     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did knowingly hide' ->

Date index: 2022-12-04
w