Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He did the work another stole the profit
Treaty of Amsterdam

Traduction de «did the amsterdam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Treaty of Amsterdam | Treaty of Amsterdam amending the Treaty on the European Union,the Treaties establishing the European Communities and certain related acts

traité d'Amsterdam | traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes


the Council did not manifestly and gravely disregard the limits on the exercise of its powers

le Conseil n'a pas dépassé de manière manifeste et grave les limites qui s'imposent à l'exercice de ses pouvoirs


the applicant protests that the Commission did not take account of...

le requérant s'élève contre le fait que la Commission n'a pas tenu compte de...


Why did the Participation Rate in Job-Related Training Decline during the 1990s in Canada?

Pourquoi le taux de participation à la formation liée à l'emploi a-t-il baissé durant les années 1990 au Canada?


he did the work another stole the profit

il a battu les buissons un autre a fait l'oiseau


Notes for an address by the Honourable Christine Stewart Secretary of State (Latin America and Africa) at the Amsterdam child labour conference

Notes pour une allocution de l'Honorable Christine Stewart, secrétaire d'État (Amérique Latine et Afrique), à la conférence d'Amsterdam sur le travail des enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In contrast, the Treaty of Lisbon does not replace the founding Treaties; it only amends them as did the Amsterdam and Nice Treaties previously.

Par opposition, le traité de Lisbonne ne remplace pas les traités fondateurs, il ne fait que les modifier, comme les traités d’Amsterdam et de Nice l’avaient fait auparavant.


In contrast, the Treaty of Lisbon does not replace the founding Treaties; it only amends them as did the Amsterdam and Nice Treaties previously.

Par opposition, le traité de Lisbonne ne remplace pas les traités fondateurs, il ne fait que les modifier, comme les traités d’Amsterdam et de Nice l’avaient fait auparavant.


The weighting of votes in the Council of the European Union is one of the "leftovers from Amsterdam", i.e. one of the questions that the Intergovernmental Conference (IGC), which culminated in the drafting of the Treaty of Amsterdam, did not resolve.

La pondération des voix au Conseil de l'Union européenne est l'un des « reliquats d'Amsterdam », c'est-à-dire l'une des questions que la Conférence intergouvernementale (CIG), qui a abouti à l'élaboration du traité d'Amsterdam, n'a pas résolues.


In contrast, the Treaty of Lisbon does not replace the founding Treaties; it only amends them as did the Amsterdam and Nice Treaties previously.

Par opposition, le traité de Lisbonne ne remplace pas les traités fondateurs, il ne fait que les modifier, comme les traités d’Amsterdam et de Nice l’avaient fait auparavant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will not achieve this by saying ‘yes’, as we did in Maastricht, to the Treaty of Nice or by saying, as we did in Amsterdam, ‘yes’ to the Treaty of Amsterdam, and nor will we achieve this by contributing to bringing the enlargement process to a standstill.

Sans dire "oui", comme à Maastricht, au traité de Nice ; sans dire "oui", comme à Amsterdam, au traité d'Amsterdam, mais aussi sans contribuer à ce que le processus d'élargissement s'arrête et en collaborant de manière positive à la concrétisation de l'élargissement.


We will not achieve this by saying ‘yes’, as we did in Maastricht, to the Treaty of Nice or by saying, as we did in Amsterdam, ‘yes’ to the Treaty of Amsterdam, and nor will we achieve this by contributing to bringing the enlargement process to a standstill.

Sans dire "oui", comme à Maastricht, au traité de Nice ; sans dire "oui", comme à Amsterdam, au traité d'Amsterdam, mais aussi sans contribuer à ce que le processus d'élargissement s'arrête et en collaborant de manière positive à la concrétisation de l'élargissement.


However, the Parliament also argued that Europol's new powers, based on its support role in the co-ordination of police deployment made possible by the Amsterdam Treaty, did not fundamentally alter the system or imperatives of parliamentary control. [10]

Il précise toutefois que les nouvelles compétences d'Europol résultant de la coordination des interventions policières prévues par le traité d'Amsterdam ne changent pas fondamentalement la nécessité d'un contrôle parlementaire [10].


It was to do what we did, which was to produce a very detailed report on all the positions and all the possible alternatives on matters arising from what have become known as the ‘leftovers’ from Amsterdam. At the same time, we tried to generate a consensus, which did not exist in Helsinki, guaranteeing that closer cooperation would be included on the agenda of the Conference, as we feel that this is intimately related to issues of extending voting by qualified majority within the Council and, perhaps, also the Council’s relationship in procedures for codecision with the European Parliament.

Il consistait à faire ce que nous avons fait, à savoir, un rapport détaillant avec une grande précision toutes les positions et toutes les possibilités quant aux matières dérivant de ce que l'on appelle les reliquats d'Amsterdam, et veiller en même temps à aboutir à un consensus, inexistant à Helsinki, afin de garantir l'introduction dans l'agenda de la conférence relative aux coopérations renforcées qui, à nos yeux, sont intimement liées, comme les questions de la possibilité d'élargir la décision à la majorité qualifiée au sein du Conseil et, peut-être également, son lien avec les processus de codécision avec le Parlement européen.


The weighting of votes in the Council of the European Union is one of the "leftovers from Amsterdam", i.e. one of the questions that the Intergovernmental Conference (IGC), which culminated in the drafting of the Treaty of Amsterdam, did not resolve.

La pondération des voix au Conseil de l'Union européenne est l'un des « reliquats d'Amsterdam », c'est-à-dire l'une des questions que la Conférence intergouvernementale (CIG), qui a abouti à l'élaboration du traité d'Amsterdam, n'a pas résolues.


The Amsterdam Treaty aims to overcome contradictions between the particularly ambitious objectives of the CFSP and the means available to the Union for achieving those objectives, which did not live up to expectations or provide adequately for the matters at stake.

Le traité d'Amsterdam s'attache à surmonter les contradictions qui existent entre les objectifs communs de la PESC, qui sont particulièrement ambitieux, et les moyens dont l'Union s'est dotée pour les atteindre, qui ne paraissent pas être à la hauteur des attentes et des enjeux en présence.




D'autres ont cherché : treaty of amsterdam     did the amsterdam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did the amsterdam' ->

Date index: 2021-11-17
w