In the Charlottetown process, I remember that we were even asked to vote on unwritten agreements, and, in the third round of the 1992 referendum, when the government realized that the house was on fire, they had to hurriedly write up the infamous Charlottetown accord, where they asked Canadians, and Quebecers in particular, to vote on something which did not even exist in concrete terms.
Je me souviens qu'à Charlottetown, on nous demandait même de voter sur des ententes non écrites, et qu'on a été obligés de se précipiter, dans la troisième semaine du référendum de 1992, quand on a vu que le feu était pris dans la «baraque», pour écrire en catastrophe la fameuse entente de Charlottetown, sur laquelle on demandait aux Canadiens et aux Québécois en particulier de se prononcer, alors qu'elle n'était même pas écrite.