Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise land owners of bridge inspection
Advising land owners of bridge inspection
DDI
DID
DID circuit
DID interface
Did You Know
Did You Know?
Direct dial-in
Direct inward dialing
Direct inward dialing interface
Direct inward dialling interface
Narrate a story
Operating tell-tale
Operational tell-tale
Optical tell-tale
Relate a storyline
Tell a story
Tell land owners about bridge inspection
Tell land owners about bridge repair
Tell-tale
Telling a story
Visual tell-tale

Traduction de «did you tell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DID circuit | DID interface | direct inward dialing interface | direct inward dialling interface

joncteur réseau à sélection directe


optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


advising land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge inspection | advise land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge repair

conseiller des propriétaires terriens en matière d’inspection de ponts


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire


operating tell-tale | operational tell-tale

témoin de fonctionnement


Did You Know That Unacceptable Behaviour is Not Tolerated?

Saviez-vous qu'aucun écart de conduite n'est toléré?






DDI | DID | direct dial-in | direct inward dialing

DDI | numéro téléphonique public | SDA | sélection directe à l’arrivée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Bonnell: Did you not tell us earlier that if you smoke shallow you get adenocarcinoma of the big bronchus, and if you smoke deeper, you get adenocarcinoma of the small bronchus because the tar gets down deeper?Did you tell us that?

Le sénateur Bonnell: Ne nous avez-vous pas indiqué plus tôt qu'une personne qui inhale peu risque de souffrir d'adénocarcinome des grosses bronches et une personne qui inhale profondément risque de souffrir d'adénocarcinome des petites bronches parce que le goudron est absorbé plus profondément? Est-ce bien ce que vous nous avez dit?


They did this by telling each other their desired or intended EURIBOR submissions and by exchanging sensitive information on their trading positions or on their trading or pricing strategies.

Pour ce faire, ils se communiquaient les soumissions EURIBOR qu'ils souhaitaient ou comptaient proposer et échangeaient des informations sensibles concernant leurs positions de trading respectives ou leurs stratégies de trading ou de fixation des cours.


No matter how you look at it, it is hard not to come to the conclusion that the minister did not tell the truth, so who did the analysis and what was the committee's mandate?

Peu importe la façon dont on tourne les choses, c'est difficile de ne pas en venir à la conclusion que le ministre n'a pas dit la vérité. Alors, qui a fait l'analyse et quel était le mandat du comité?


When Romania and Bulgaria joined the European Union in 2007, did we tell them that they did not need to hold elections?

Lorsque la Roumanie et la Bulgarie ont rejoint l’Union européenne en 2007, leur avons-nous dit qu’elles n’avaient pas besoin d’organiser des élections?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Referendum Commission in Ireland did not do its job, did not tell the Irish people that of course, the Lisbon constitutional treaty has profound impacts on their own constitution; and, perhaps worst of all, the Broadcasting Commission in Ireland changed the rules, so there was not equal coverage for the ‘yes’ and the ‘no’ sides.

La commission du référendum en Irlande n’a pas fait son travail, elle n’a pas prévenu le peuple irlandais que, bien entendu, le traité constitutionnel de Lisbonne aurait de profondes répercussions sur sa propre constitution; enfin, ce qui est peut-être le pire, la commission de radiodiffusion irlandaise a changé les règles de manière à ce que la couverture du «oui» et celle du «non» ne soient pas équitables.


Acknowledgement of cases where the applicant is not familiar with all the relevant activities or events relating to the dependent, for example in case the wife did not tell her husband about sexual abuse by government authorities or other actors out of shame and/or fear. Here, the wife has the right to be heard separately and have her own personal interview.

Cet amendement est destiné à tenir compte des cas où le demandeur n'est pas au courant de toutes les activités ou de tous les faits relatifs à la personne à charge, par exemple le cas où une femme n'a pas révélé à son mari, par honte ou par crainte, des abus sexuels commis par les autorités ou d'autres personnes. Cette formulation donne à la femme le droit d'être entendue séparément et d'avoir son propre entretien personnel.


Commissioner Fischler's comments a few moments ago about Eurostat also did not tell us anything we did not already know.

Les commentaires du commissaire Fischler il y a quelques instants à propos d’Eurostat ne nous ont rien appris que nous ne sachions déjà.


I am asking you a simple question. What did you tell the minister responsible for the post office after you learned that he had told the Canadian Direct Marketing Association not to worry about this strike because it would be over in seven days?

Qu'avez-vous dit au ministre responsable des postes après avoir appris qu'il avait dit à l'Association canadienne du marketing direct de ne pas s'inquiéter, que la grève serait finie dans les sept jours?


Senator Tkachuk: Did you tell them that, if they did not come to terms, they would be legislated back to work before the mediator was appointed?

Le sénateur Tkachuk: Leur avez-vous dit que, si elles ne s'entendaient pas, une loi forcerait leur retour au travail avant que le médiateur ne soit nommé?


However, if you lied in order to receive Canadian citizenship, if you knowingly falsified documents, if you did not tell us who you were, if you deliberately came to this country to hide, then we, senators and colleagues, have an obligation to ensure that the law allows us to take citizenship away from those not entitled to it in the first place.

Toutefois, si vous avez menti en vue d'obtenir la citoyenneté canadienne, si vous avez délibérément falsifié des documents, si vous ne nous avez pas dit qui vous étiez, si vous êtes sciemment venu ici pour vous cacher, alors nous, les sénateurs et les collègues, sommes obligés de faire en sorte que la loi nous permette de révoquer la citoyenneté à laquelle vous n'aviez pas droit au départ.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did you tell' ->

Date index: 2025-02-18
w