My personal observation on the issues that arose with SARS is that coordination among different levels of government, different jurisdictions, different types of agencies, hospitals verses local public health, was at the heart of many of the problems. It was not just a lack of federal and provincial coordination.
J'ai pu constater, avec les problèmes liés au SRAS, que la coordination entre les différents paliers de gouvernement, les différentes autorités, les différents types d'organismes et les hôpitaux par opposition aux centres locaux de santé publique, se situait au coeur de la majorité des problèmes; il ne s'agissait pas seulement d'un manque de coordination aux niveaux fédéral et provincial.