(iv) provides that, if the assets of the plan that were transferred into the locked-in registered retirement savings plan were not varied according to the sex of the plan member, an immediate life annuity or a deferred life annuity purchased with the funds accumulated in the locked-in registered retirement savings plan must not differentiate as to sex,
(iv) il prévoit que, si les éléments d’actif du régime qui y ont été transférés n’ont pas varié selon le sexe du participant, la prestation viagère immédiate ou la prestation viagère différée qui est achetée avec les fonds ne peut faire de distinctions fondées sur le sexe,