Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficult text made » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis sho ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un t ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In a number of places, we realized that the way the text is written, the double exceptions and the stilted French translations have made the Rules, particularly in the French version, very difficult to understand.

À plusieurs endroits, on a réalisé que la forme de la rédaction, les doubles exceptions et les traductions boiteuses en français faisaient en sorte que le Règlement, particulièrement dans sa version française, était très difficile à comprendre.


This distinction also ignores the fact that the failure to consider scientific uncertainties, although provision is made for this in the texts, may make it difficult to reach appropriate risk management decisions, or indeed to apply the precautionary principle.

Cette distinction néglige également le fait que l'absence de prise en compte des incertitudes scientifiques, pourtant prévue par les textes, est susceptible de compromettre la prise de décisions de gestion des risques appropriées, voire l'application du principe de précaution.


– Mr President, first of all I would like to congratulate my colleague, Mr Schwab, on the excellent job he has done on a very complex and difficult text, made more difficult because he took it over from our previous rapporteur and colleague, Mr Wieland.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à féliciter mon collègue M. Schwab pour son excellent travail sur un texte très compliqué et difficile, rendu plus difficile encore étant donné qu’il l’a pris à sa charge de notre précédent rapporteur et collègue M. Wieland.


In conclusion, while the objectives of enhancing both investment stability and environmental protection are laudable, they are not well met by the present text, although determining the likely impacts of the agreement is made difficult by the absence of a serious environmental assessment, and there is no attempt to frame any aspect of the agreement in terms of sustainable development.

Pour conclure, bien que l'accroissement de la stabilité des investissements et l'amélioration de la protection environnementale soient des objectifs louables, le texte actuel ne contribue pas convenablement à leur réalisation — quoiqu'il soit difficile de déterminer les conséquences probables de l'accord en l'absence d'une évaluation environnementale sérieuse —, et il n'y a aucune volonté de formuler certaines dispositions de l'accord en tenant compte du développement durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The international economic and political context is difficult and it made the negotiation of this text especially tricky.

Le contexte international économique et politique, enfin, est difficile et il a rendu la négociation de ce texte particulièrement difficile.


The negotiations were fairly complex and were made more difficult by the Council's failure to honour the commitment obtained at the high-level informal trialogue of 17 May 2006 in Strasbourg, but a final compromise text was reached between the European Parliament, the Commission and the Council on 27 September 2006.

Les négociations ont été très dures et rendues difficiles par le fait que le Conseil n'a pas respecté le compromis obtenu lors du trilogue informel de haut niveau du 17 mai 2006, à Strasbourg, mais un compromis définitif a été dégagé le 27 septembre 2006 entre le Parlement européen, la Commission et le Conseil.


The efforts made by Secretary-General Kofi Annan merit great respect, but it is difficult to communicate 9 000 pages of treaty text to both communities on the island within a matter of weeks, and this has clearly failed due to the different political interests at stake. There are different interpretations of the plan even within the governing coalition of the Republic of Cyprus, as the statements made by the President and the coalition partners demonstrate.

Les efforts fournis par le secrétaire général Kofi Annan méritent le plus grand respect, mais il est difficile de communiquer 9 000 pages de traité aux deux communautés de l’île en quelques semaines et cela n’a clairement pas été possible à cause des divers intérêts politiques en jeu. Il existe plusieurs interprétations du plan même au sein de la coalition au pouvoir en République de Chypre, comme le démontrent les déclarations du président et des partenaires de la coalition.


More specifically, the text amends the current Directive in respect of the following aspects: - Sales names The most difficult subject in the conciliation procedure, the amendments made to the existing Directive are designed to ensure that the purchaser is correctly informed, is aware of the exact nature of a given foodstuff and is able to distinguish it from products with which it could be confused.

Plus précisément le texte amende l'actuelle directive pour ce qui est des aspects suivants : - La dénomination de vente Sujet le plus difficile dans la conciliation, les modifications apportées à la directive existante visent à assurer une information correcte de l'acheteur de façon qu'il connaisse la nature réelle d'une denrée alimentaire et puisse la distinguer des produits avec lesquels elle pourrait être confondue.


In the text before you we had suggested an amendment to subsection 77(1), but we were made aware that it might be difficult to do for technical purposes.

Dans le texte que vous avez reçu, nous avions proposé une modification au paragraphe 77(1), mais on nous a informés que cette modification pourrait entraîner des difficultés techniques.




D'autres ont cherché : difficult text made     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'difficult text made' ->

Date index: 2021-05-14
w