Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficulty blending bicameralism with british-style " (Engels → Frans) :

In 1901 when Australia reached federation, most of its states had over 40 years of experience with the " difficulty of blending bicameralism with British-style parliamentary government.19 " The Australian choice was a Senate of 76 members elected from state constituencies by proportional representation (12 members from each of the six states and two from each of the two territories), for six-year terms, except when there is double dissolution.

Quand la fédération australienne s'est formée, en 1901, la plupart de ses États avaient eu plus de quarante ans pour constater à quel point il est «difficile de concilier le bicamérisme avec un régime parlementaire d'inspiration britannique»19. Les Australiens ont décidé que leur Sénat serait composé de 76 membres élus dans les circonscriptions des États selon le principe de la représentation proportionnelle (douze membres dans chacun des six États et deux dans chacun des deux territoires) pour un mandat de six ans, sauf en cas de double dissolution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'difficulty blending bicameralism with british-style' ->

Date index: 2022-01-06
w