O. whereas the Vienna Declaration and Action Programme adopted in June 1993 considers, for the first time, that the fundamental rights of women "are an inalienable, integral and indivisible part of universal human rights" and that all forms of violence, including those which are the consequence of cultural prejudice "are incompatible with the dignity and worth of the human person",
O. considérant que la Déclaration et le Programme d'action de Vienne adoptés en juin 1993, considèrent pour la première fois que les droits fondamentaux des femmes "font inaliénablement, intégralement et indissociablement partie des droits universels de la personne”, et que toutes formes de violence y compris celles qui sont la conséquence de préjudices culturels sont incompatibles avec la dignité et la valeur de la personne humaine”,