Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dignity at Work Policy
Dignity of patients
FFHD
Freedom of self-determination
Fund for Human Dignity
G7
G8
Ground hauling
Ground logging
Ground snigging
Ground-lead cable logging
Ground-lead hauling
Ground-lead logging
Ground-line cable logging
Ground-line logging
Group of Eight
Group of Seven
Group of leading industrialised countries
Group of leading industrialized countries
Human dignity
Inherent dignity of the human
Inherent human dignity
Low-lead cable logging
Low-lead logging
NGLTF Fund for Human Dignity
Patient dignity
Patient's rights
Policy on Dignity at Work
Principle of respect for human dignity
Respect for human dignity
Right to commit suicide
Rights of patients
Rights of the dying
Sick person's rights
T 12 electrical lead assembly
T 12 electrical lead assy
T 49.5 electrical lead assembly
T 49.5 electrical lead assy

Traduction de «dignity lead » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dignity at Work Policy | Policy on Dignity at Work

Politique en matière de respect de la dignité de la personne au travail


patient's rights [ dignity of patients | patient dignity | rights of patients | rights of the dying | sick person's rights ]

droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]


inherent human dignity | inherent dignity of the human

dignité inhérente à l'être humain


principle of respect for human dignity | respect for human dignity

principe du respect de la dignité humaine | respect de la dignité humaine | respect de la dignité de la personne | respect de la dignité


Fund for Human Dignity [ FFHD | NGLTF Fund for Human Dignity ]

Fund for Human Dignity [ FFHD | NGLTF Fund for Human Dignity ]


ground hauling | ground logging | ground snigging | ground-lead cable logging | ground-lead hauling | ground-lead logging | ground-line cable logging | ground-line logging | low-lead cable logging | low-lead logging

téléphérage au sol


T 12 electrical lead assembly | T 12 electrical lead assy | T 49.5 electrical lead assembly | T 49.5 electrical lead assy

harnais de T 12 | harnais T 12


freedom of self-determination [ human dignity | right to commit suicide ]

libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]


group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like to be able to start my presentation by stating that we have every reason to be proud of living in this country because Canada is internationally recognized as one of the leading proponents of human justice, as a country whose society is said to acknowledge every human being's right to dignity, respect and equal opportunities.

J'aimerais pouvoir débuter ma présentation en affirmant que nous avons toutes les raisons d'être fiers de vivre dans ce pays, car le Canada est reconnu dans le monde entier comme étant l'un des plus ardents défenseurs de la justice humaine, un pays, dit-on, où vit une société dans laquelle tous les êtres humains ont le même droit à la dignité, au respect et à l'égalité des chances.


A Conservative senator by the name of Martial Asselin expressed opinions that dealt with the so-called dignity of the chamber and said that allowing television into that chamber would lead to a loss of dignity in the chamber—and I can give you the quote—and that indeed if Canadians saw the chamber, there would be a move to abolish or reform it.

Un sénateur du Parti conservateur, Martial Asselin, a parlé de la soi-disant dignité de la Chambre, et il a déclaré que l'entrée de la télévision profanerait la Chambre—je pourrais vous donner la citation exacte—et qu'en fait, si les Canadiens voyaient la Chambre, il y aurait un mouvement en faveur de son abolition ou de sa réforme.


There are some people who believe that this kind of legislation that provides an option of death with dignity leads to a deterioration of palliative care and end of life care.

Certaines personnes estiment que les mesures de ce genre, qui offrent la possibilité de mourir dans la dignité, mènent à la détérioration des soins palliatifs et des soins de fin de vie.


As a result, this Parliament demands that we take a leading role as representatives of our citizens and that we have this debate, once and for all, as all the issues surrounding this line that must not be crossed, in other words the right to privacy, data protection and personal dignity, must be resolved.

En conséquence, en tant que représentants des citoyens les députés de ce Parlement exigent de jouer un rôle prépondérant. Ils exigent que ce débat ait lieu, une fois pour toutes, car toutes les questions liées à cette ligne - qui ne doit pas être franchie - autrement dit le droit à la vie privée, à la protection données et à la dignité de la personne, doivent être résolues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whereas the Senate of Canada has previously acknowledged other leading champions of human dignity, such as Raoul Wallenberg and Nelson Mandela, by adopting motions granting them " honorary Canadian citizenship" ;

Attendu que le Sénat du Canada a déjà reconnu d'autres défenseurs de la dignité humaine, comme Raoul Wallenberg et Nelson Mandela, en adoptant des motions leur octroyant la citoyenneté canadienne à titre honoraire;


Whereas the Senate of Canada has previously acknowledged historic visits to Canada by other leading champions of human dignity, such as Raoul Wallenberg and Nelson Mandela, by adopting motions granting them " honorary Canadian citizenship" ;

Attendu que le Sénat du Canada a déjà reconnu les visites historiques au Canada d'autres défenseurs de la dignité humaine, comme Raoul Wallenberg et Nelson Mandela, en adoptant des motions leur octroyant la citoyenneté canadienne à titre honoraire;


– (ES) Mr President, Commissioner, as Christian Democrats, and as the PPE-DE Group, our commitment to the defence of the value of human life and dignity, and the defence of the fundamental rights and freedoms required for that dignity, lead us once again to vigorously condemn the violations of human life and dignity represented by the death sentences – and, what is more, death by stoning – handed down in strict application of Islamic law; and to urge the authorities responsible to show clemency in order to prevent the ignominy of the ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, comme démocrates-chrétiens, en tant que groupe PPE-DE, notre engagement pour la défense des personnes et de leur dignité ainsi que pour la défense des droits et libertés fondamentaux qui découlent de cette dignité nous amène une fois de plus à condamner vigoureusement les attentats commis contre la vie et la dignité des personnes que représentent les condamnations à mort - et, qui plus est, à mort par lapidation - dictées en appliquant de façon stricte la loi islamique ; en outre, nous prions instamment les autorités responsables d'appliquer ...[+++]


– (ES) Mr President, Commissioner, as Christian Democrats, and as the PPE-DE Group, our commitment to the defence of the value of human life and dignity, and the defence of the fundamental rights and freedoms required for that dignity, lead us once again to vigorously condemn the violations of human life and dignity represented by the death sentences – and, what is more, death by stoning – handed down in strict application of Islamic law; and to urge the authorities responsible to show clemency in order to prevent the ignominy of the ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, comme démocrates-chrétiens, en tant que groupe PPE-DE, notre engagement pour la défense des personnes et de leur dignité ainsi que pour la défense des droits et libertés fondamentaux qui découlent de cette dignité nous amène une fois de plus à condamner vigoureusement les attentats commis contre la vie et la dignité des personnes que représentent les condamnations à mort - et, qui plus est, à mort par lapidation - dictées en appliquant de façon stricte la loi islamique ; en outre, nous prions instamment les autorités responsables d'appliquer ...[+++]


It is the first document of such importance in the whole world to contain an article – Article 25 – entitled 'The rights of the elderly', which reads: “the Union recognises and respects the rights of the elderly to lead a life of dignity and independence and to participate in social and cultural life”.

C'est le premier document d'une telle importance qui contient un article, l'article 25, intitulé "Droits des personnes âgées" et qui dit "L'Union reconnaît et respecte le droit des personnes âgées à mener une vie digne et indépendante et à participer à la vie sociale et culturelle".


It is the first document of such importance in the whole world to contain an article – Article 25 – entitled 'The rights of the elderly', which reads: “the Union recognises and respects the rights of the elderly to lead a life of dignity and independence and to participate in social and cultural life”.

C'est le premier document d'une telle importance qui contient un article, l'article 25, intitulé "Droits des personnes âgées" et qui dit "L'Union reconnaît et respecte le droit des personnes âgées à mener une vie digne et indépendante et à participer à la vie sociale et culturelle".


w