Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimitris avramopoulos said » (Anglais → Français) :

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "Every year, millions of travellers visit the EU and boost our travel and tourism industry.

Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Chaque année, des millions de voyageurs se rendent dans l'Union et contribuent à dynamiser le secteur des voyages et du tourisme.


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "With arrivals down by almost 30% compared to the pre-crisis year 2014, the time is ripe to speed up and intensify our efforts across the board – not to slow down.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, s'est exprimé en ces termes: «Avec une baisse des arrivées de près de 30 % par rapport à 2014, année antérieure à la crise, le moment est venu d'accélérer et d'intensifier nos efforts de manière globale, et non de ralentir notre action.


Commissioner for Home Affairs, Migration and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "Security remains a key challenge for Europe and a number one priority for the EU, as reflected in the EU Institutions' Joint Declaration for 2018-19.

Le commissaire européen chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, Dimitris Avramopoulos, a déclaré: «La sécurité reste un enjeu majeur pour l'Europe et une des principales priorités de l'Union, comme en témoigne la déclaration commune des institutions de l'UE pour 2018-2019.


Commissioner for Migration, Citizenship and Home Affairs Dimitris Avramopoulos said: "Today we are delivering the final and most important element of our work to close gaps and remove blind spots in our information systems for security, borders and migration.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré quant à lui: «Aujourd'hui, nous concrétisons le dernier et le plus important volet de nos travaux destinés à combler les lacunes et à supprimer les angles morts dans nos systèmes d'information en matière de sécurité et de gestion des frontières et des migrations.


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "Both Italy and Greece have made herculean efforts in recent months in managing the refugee crisis.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, s'est exprimé en ces termes: «L'Italie et la Grèce ont déployé des efforts titanesques au cours des derniers mois pour gérer la crise des réfugiés.


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "Under the EU-Turkey joint action plan we agreed to accelerate return and readmission procedures with Turkey.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré pour sa part: «Nous sommes convenus, dans le cadre du plan d'action conjoint UE-Turquie, d'accélérer les procédures de retour et de réadmission avec la Turquie.


Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos said: "While the number of migrants arriving to Europe remains high, we need to step-up the implementation of the agreed European response that strikes the balance between responsibility and solidarity.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a ajouté ce qui suit: «Alors que le nombre de migrants arrivant sur le sol européen demeure élevé, nous devons accélérer la mise en œuvre de la réponse convenue au niveau européen, qui permet de trouver le juste équilibre entre responsabilité et solidarité.


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "Our Swedish friends are in a unique situation and we must take into account the exceptional increase in asylum applications that they are facing.

Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté a déclaré: "Nos amis suédois se trouvent face à une situation inédite et nous devons tenir compte de l'augmentation exceptionnelle des demandes d'asile à laquelle ils sont confrontés.


Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos said: "Today, the Commission has shown that it can act quickly and resolutely to better manage migration.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a ajouté: «La Commission a montré aujourd'hui qu'elle est capable d'agir de manière rapide et résolue pour mieux gérer les migrations.


Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos said: "Migration is about people – behind each face arriving at our borders, there is an individual: a businessperson travelling to work, a student coming to study, a victim of people-traffickers, a parent trying to get their children to safety.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «La migration, ce sont des personnes. Derrière chaque regard que nous croisons à nos frontières, il y a un individu: une personne voyageant dans le cadre de son travail, un étudiant venant faire ses études, une victime de la traite des êtres humains, un parent qui cherche à mettre son enfant en sécurité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimitris avramopoulos said' ->

Date index: 2022-11-26
w