Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directed to chemtrade roth would » (Anglais → Français) :

Any investigatory measure directed to ChemTrade Roth would therefore only be a substitute for the lost access to the former representative's memory (which could have been secured on a contractual basis).

Toute mesure d'enquête prise à l'encontre de ChemTrade Roth ne servirait donc qu'à compenser la perte de l'accès à la mémoire de l’ancien représentant (qui aurait pu être garanti par contrat).


Chemson nevertheless pointed at a particularity of this case. It argued that it cannot be excluded and that it is perhaps even likely, that if Chemson's ESBO business had been sold by way of a share deal rather than a management buy-out, then ChemTrade Roth would have been subject to investigative measures by the Commission.

Chemson a néanmoins attiré l'attention sur une particularité du cas d'espèce, faisant valoir qu'il ne pouvait être exclu et qu'il était peut-être même probable que, si l'activité «ESBO» de Chemson avait été cédée au moyen d'un rachat d'actions plutôt que par le biais d'un rachat de l'entreprise par ses dirigeants, ChemTrade Roth aurait fait l'objet de mesures d'enquête de la part de la Commission.


On the other hand, it is also true that the Commission is obliged to conduct an objective investigation which would normally have included ChemTrade Roth.

Il est également vrai, d'autre part, que la Commission est tenue de mener une enquête objective qui aurait normalement aussi concerné ChemTrade Roth.


I am in fact extremely satisfied, and I would, therefore, like to thank both the Council and the Commission, and also all the shadow rapporteurs, in particular Mrs Roth-Behrendt who I am sorry to say is not here today because she has the flu – and she apologises for her absence – and of course all the Members who contributed to improving this directive.

Je suis, en effet, extrêmement satisfait et je souhaite remercier à la fois le Conseil et la Commission, ainsi que tous les rapporteurs fictifs, en particulier Mme Roth-Behrendt qui n’est malheureusement pas présente aujourd’hui parce qu’elle a la grippe - elle vous prie d’ailleurs de l’excuser pour cette absence - et bien sûr, tous les membres de ce Parlement qui ont contribué à l’amélioration de cette directive.


– (ES) Madam President, Commissioner, I would firstly like to warmly congratulate Mrs Roth-Behrendt on having made progress on this difficult directive and particularly on the manner in which she has done so.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d'abord féliciter très sincèrement ma collègue, Mme Roth-Behrendt, pour avoir mené cette directive à bien et surtout pour la manière dont elle l'a fait.


– (ES) Madam President, Commissioner, I would firstly like to warmly congratulate Mrs Roth-Behrendt on having made progress on this difficult directive and particularly on the manner in which she has done so.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d'abord féliciter très sincèrement ma collègue, Mme Roth-Behrendt, pour avoir mené cette directive à bien et surtout pour la manière dont elle l'a fait.


– (ES) Mr President, I think it is fair to congratulate Mrs Rothe on the excellent work she has done on this report and, above all, on the spirit of creativity and consensus she has demonstrated in producing it, trying to avoid the conciliation procedure, which would have done the sector few favours given the urgent need for a directive in as important a field as renewable energy.

- (ES) Monsieur le Président, je pense qu’il est juste de féliciter Mme Rothe pour l’excellent travail qu’elle a réalisé dans ce rapport et surtout, pour l’esprit de créativité et de consensus dont elle a fait preuve lors de la rédaction de celui-ci, en tentant d’éviter la conciliation, ce qui aurait rendu un maigre service au secteur compte tenu du besoin urgent d’une directive dans un domaine aussi important que les énergies renouvelables.


I would therefore firstly like to congratulate the Commission on this report, as well as the Council, in particular the Swedish presidency, and the rapporteur, Mrs Rothe, on the effort they have made to find the necessary common ground so that in the end this directive can see the light and, furthermore, that it may do so in a way which is reasonably satisfactory for the majority, although it is true that not all the ambitious objectives which Parliame ...[+++]

C’est pourquoi je tiens tout d’abord à féliciter la Commission pour cette proposition, ainsi que le Conseil, en particulier la présidence suédoise, et le rapporteur, Mme Rothe, pour l’effort qu’ils ont consenti pour parvenir à un consensus nécessaire afin que cette directive puisse enfin voir le jour et de manière assez satisfaisante pour la plupart, même s’il est vrai qu’elle ne reprend pas tous les objectifs ambitieux que le Parl ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directed to chemtrade roth would' ->

Date index: 2021-08-02
w