Whereas it is necessary, in the light of this situation, to amend Directive 64/432/EEC in particular as regards the period of residence in a Member State prior to movement, rules for trade in animals under 15 days old, rules for control of certain diseases and rules applicable to assembly centres, transporters and dealers;
considérant qu'il est nécessaire, à la lumière de cette situation, de modifier la directive 64/432/CEE, notamment en ce qui concerne la durée de séjour dans un État membre avant le mouvement, les règles régissant les échanges d'animaux de moins de 15 jours, les règles de lutte contre certaines maladies et les règles applicables aux centres de rassemblement, aux transporteurs et aux négociants;